Cel mai bun răspuns
O întrebare bună și una care arată de ce utilizarea virgulelor în fața conjuncțiilor poate fi confuză. „În timp ce” este un cuvânt ambiguu; poate însemna „în același timp cu” sau poate însemna „pe de altă parte”. Deci, propoziția: „John obișnuia să stea pe un scaun în timp ce mergeam cu bicicleta” ar putea însemna (1) „John obișnuia să stea pe un scaun ori de câte ori mergeam pe bicicletă” sau (2) John obișnuia să stea pe un scaun, dar eu obișnuia să mă plimb cu bicicleta . Folosirea unei virgule înainte de „în timp ce” ar forța al doilea sens. Cu alte cuvinte, omiterea virgulei face ca „în timp ce mergeam cu bicicleta” să fie o propoziție subordonată a timpului (sau secvenței, mai precis). Inserarea virgulei face ca această clauză să fie una coordonată contrastivă.
Clauzele ar putea fi văzute și ca restrictive (numite și „limitative”) și „nelimitate” (sau nelimitative). Comparați utilizarea „cine” în acestea: (3) Poliția i-a arestat pe băieții care au furat cafele; și (4) Poliția i-a arestat pe băieți, care au furat cafele. În 3, clauza subordonată este necesară pentru a identifica ce băieți au fost arestați. În 4, clauza subordonată este doar informații suplimentare despre băieți și nu este necesară pentru a clarifica ce băieți au fost arestați. Cu toate acestea, în 3 și 4, „cine” rămâne o conjuncție subordonată în timp ce în 1 și 2 „în timp ce” schimbă clasa de cuvinte.
Răspuns
Acesta este unul dintre acele locuri în care este greu a fi prescriptiv. Propoziția va fi bună în orice sens.
Cu siguranță virgula nu este necesară. Dacă google „lădiți în timp ce Roma arde”, nu veți găsi virgule.
Presupun că nu doriți cu adevărat virgula. Dar spuneți cu glas tare propoziția și vedeți dacă faceți o pauză după „lăudat”. De regulă, urăsc acel mod de a asculta virgule. Dar, în acest caz, ne întrebați cum să punctăm o propoziție; modul în care îl punctăm depinde de ce vrei să spui; și ce vrei să spui poate fi dezvăluit prin modul în care spui propoziția.
Dacă nu faceți pauză, probabil că vrei să spui doar că ea a jucat în timp ce a ars. Dacă faci o pauză, atunci vrei să spui că a jucat. Și apoi, ca un fel de gândire ulterioară, adaugi la acel gând completat. Poate că sensul este ceva de genul acesta: „Ea a jucat. Oh, și, uh, ea a făcut-o în timp ce groapa de orchestră a ars. „În acest caz, doriți virgula.
Pentru un alt exemplu, luați în considerare propoziția:„ Nu-mi place asta. „Nu”. fără pauză și fără virgulă. Sună ca Shakespeare. Pentru a face să pară ca Lumea lui Wayne, adăugați pauza: „Îmi place asta … NU!”
Deci, există opțiunile voastre:
Shakespeare: „Îmi place asta nu. „
Școala gimnazială:” Îmi place asta, nu. „
Dacă doriți pauza, dacă ați putea folosi o elipsă,” Ea a jucat … în timp ce groapa a ars, „apoi folosiți virgula. În caz contrar, nu”.