Când folosiți un ' sau un ' lui ' la sfârșitul unui cuvânt?


Cel mai bun răspuns

În general, folosiți „s” fără apostrof la sfârșitul unui cuvânt atunci când este un substantiv plural, deși să fie alte modificări ale ortografiei dacă cuvântul se termină cu „-s”, „-y” sau, uneori, „-o”.

De exemplu, „autobuz” devine „autobuz es , salariu devine salar ies și cartof devine cartof es , dar în alte cazuri, schimbarea este mult mai simplă,„ băiatul ”devenind„ băiat s și „disco” devenind „disco s .

În general, folosiți„ s ”cu un apostrof pentru a arăta că este în posesiv, deci un computer aflat în posesia lui Fred este „computerul lui Fred”, deși pronumele neutru de la a treia persoană singular este scris fără unul, ca „al său”, nu „este”.

Cu toate acestea, era obișnuit să folosești „ este în posesiv până la începutul secolului al XIX-lea, așa cum este ilustrat de Un tratat referitor la Noul Ierusalim și „Doctrina cerească , publicat în 1785.

În zilele noastre, unii oameni scriu atât „its”, cât și „its”, o scurtă formă de „este”, cu un apostrof, în timp ce alții lasă apostroful în afară, de aceea „este bine să știi”, precum și „pentru binele propriu”.

De asemenea, folosești „s” cu un apostrof ca formă scurtată de „este”, de aceea „el s ,„ ea s , sau it s cu un pronume sau cu un nume, de aceea Jane „s aici”, sau o formă scurtată de „are”, ca în „El se întoarce dintr-o călătorie de afaceri ”.

„Apostroful fructarului”, în care apostroful este folosit la pluralul unui substantiv atunci când nu este necesar, de exemplu „cinci cartofi”, este mult ridiculizat în Marea Britanie, dar a fost sau folosit inițial pentru a păstra pronunția originală.

În olandeză, apostroful este încă folosit în acest scop cu cuvinte care se termină în vocale, împrumutate din alte limbi, de unde și ortografia pizza , matinee , taxi , posturile de radio și tutu , precum și bebelușul .

Dimpotrivă, în daneză, apostroful este lăsat deoparte atunci când se utilizează posesivul, deci „calculatorul lui Simon este Simons computer , cu excepția cazului în care numele se termină cu „s”, deci „Magnus’s computer este computerul lui Magnus .

Acest lucru vă oferă o idee despre cât de arbitrare pot fi convențiile de ortografie și punctuație în limba engleză, așa cum este acum stigmatizat în engleza modernă este încă corect în limbile germane strâns legate (așa cum a fost în formele mai vechi de engleză).

Răspuns

Un „s” este folosit pentru a semnifica un substantiv plural, de exemplu, „cărți”.

Sufixul „apostrof + s” în engleză înseamnă că o literă a fost omisă dintr-un cuvânt, de ex. „Cu siguranță este adevărat că nu este atât de dulce pe cât era.”

Aceeași construcție este folosită pentru a arăta posesia, de ex. „Coperta cărții este marcată” și, la plural, „Copertele cărților sunt marcate”.

De fapt, istoric în limba engleză, posesia era uneori prezentată cu un sufix „-es”. Cred că în jurul secolului al XVI-lea, acest lucru a ajuns să fie scurtat la „-s”, deci, într-un fel, chiar și markerul posesiv „apostrof + s” este folosit pentru a arăta „omisiune”, chiar dacă sufixul original are mult timp a căzut din uz și puțini oameni știu chiar acest lucru.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *