Cel mai bun răspuns
A) SA GANDIȚI DESPRE 1 să luați în considerare în mintea dvs. (un eveniment trecut etc.) ; contempla copilăria / zilele de școală / sărbătoarea / munca; 1) Mă gândeam doar la momentul în care bătrânul Fred a căzut în râu. 2) La ce te gândești? (Există o frază drăguță pentru aceasta: „Un ban pentru gândul tău!”)
2 ia în considerare sau examinează (sth) pentru a vedea dacă cineva ar trebui să acționeze. Obiecte: ofertă / propunere / plan / schemă / demisie / mutare etc. Sunt interesat să îți cumpăr casa, dar „mi-ar plăcea mai mult timp să mă gândesc la ea înainte de a lua o decizie. / El s-a gândit să vândă și să emigreze într-o etapă. / Există ceva la care trebuie să ne gândim foarte atent. . = același înțeles ca să GÂNDIȚI LA 2.
LA CE VEDEȚI? = care este părerea ta (pe sth.), cum reacționezi (la sth.) Adică declarație, declarație, decizie, acțiune, mutare de ex. Ce părere aveți despre demisia sa? / Nu știu ce să cred despre decizia lor de a închide școala.
B. A GÂNDI LA 1 a lua în considerare, a cântări (sth.) (Probabil, probabil ) efect, rezultat, cost, cheltuială, soție, familie; sine, de ex. El este un organizator minunat: se gândește la toate! / Gândește-te la costul petrecerii vacanței tale în străinătate! idee bună, dar s-au gândit la toate problemele?
2 să ia în considerare sau să examineze (sth.) pentru a vedea dacă cineva ar trebui să acționeze. Obiect: călătorie, vizitare, întrebare, invitare; călătorie, vacanță. de exemplu, Margaret, te gândești să te căsătorești cu Jim? / Se gândea la un mic loc din țară în care să se așeze când avea să se pensioneze.
NB GÂNDEȘTE-VĂ 2 și GÂNDIȚI-VĂ 2 sunt sinonime
3 a apela (sth.) la minte, a reaminti. Obiecte: nume, adresă; data, ora. Fraze adverbiale: în acest moment, în acest moment precis / exact: „Nu pot să mă gândesc la numele lui, dar era un tip înalt cu ochelari. „
4 a propune, a sugera (sth.); a inventa, concepe (sth.). Obiecte: nume, titlu, schemă, proiect: „Încă încercăm să ne gândim la un titlu potrivit pentru carte.” / ”Gândiți-vă la un număr, dublați-l și adăugați vârsta dvs.” / ”Nu vă faceți griji, ne vom gândi la ceva. (nu de obicei cu timpul continuu. = a gândi)
NB Aceste două verbe frazale sunt diferite prin faptul că au semnificații diferite, cu excepția „gândiți-vă la 2” și „Gândiți-vă la 2”, care sunt sinonime. Există alte diferențe în ceea ce privește structura și colocațiile lor, dar nu cred că ar trebui tratate aici și acum.
Răspuns
În multe contexte, cred din și gândesc despre sunt efectiv interschimbabile …
„Se spune că Grecia ar putea părăsi zona euro. Ce credeți din / despre că? „
” Eu „mă gândesc of / about căutând un loc de muncă nou ”
În alte contexte, să gândiți din ceva înseamnă că„ ești cel puțin conștient de acest lucru, dar poate că nu i-a acordat o mare atenție. Dacă te gândești despre ceva acest lucru implică în mod normal o atenție mai concentrată sau extinsă.
„Nu m-am gândit niciodată a face asta! ” (această posibilitate nu mi-a trecut niciodată prin cap) .
„V-ați gândit despre cadoul meu de ziua de naștere? ” (v-ați gândit / ați decis ce să mă obțineți?)
Aproape aceeași distincție se aplică auzi din / despre . Ați putea spune că „ați auzit din ceva adică nu mai mult decât că „sunteți conștient de„ ceva ”există. Dar dacă „ai auzit despre ceva implicația este că ați auzit câteva informații importante / actuale despre acel lucru.
„Am” auzit din Amy Winehouse „ (numele îmi este cunoscut, dar nu mai știu neapărat) .
„Am” auzit despre Amy Winehouse „ ( implică puternic cunoașterea morții sale premature) . Pe de altă parte, „gândiți-vă la” este folosit atunci când ideea vă vine.
Ex. Nu m-am gândit niciodată la asta.
În majoritatea celorlalte cazuri, acestea sunt foarte asemănătoare și poate fi folosit interschimbabil. Mai ales pentru acțiuni în viitor.
Ex. „Mă gândesc DESPRE / DE a merge într-o călătorie.
„ Auzi de ”este folosit atunci când vorbești despre existența a ceva.
Ex. Ați auzit de acea companie?
Pe de altă parte, „auziți despre” necesită să știți deja existența a ceva. Doar vi se spun vești suplimentare.