Care este pronunția corectă a ' data '?


Cel mai bun răspuns

Nu sunt de acord cu multe răspunsuri. Există o singură modalitate de a pronunța „date” și este așa cum este scris. Așa cum este scris, este „dayta”.

Dacă urmăm una dintre cele mai elementare reguli de ortografie engleză (există aproximativ 80), una dintre ele se ocupă de silabe deschise și închise. Această regulă este predată în clasa 1. Dacă „t” ar fi fost scris de două ori, acest cuvânt ar fi pronunțat „dat + tah” ca în latină, ca „papa” în multe limbi. Nu este scris cu 2 „t”. Cu toate acestea, prima silabă este deschisă (da) și astfel ar trebui pronunțată ca alfabetic „a” sau „ay” sau / e /. Câți oameni spun „paysta” pentru „paste”? Este aceeași regulă. Extra „s” închide silaba. Motivul pentru care unii oameni spun „date”, cum ar fi „paste”, este fie pentru că vor să pară mai educați (decât sunt), fie pentru că nu cunosc regula sau cuvântul este greșit scris.

Această regulă este (și cu ușurință ar trebui să fie) o regulă de bază, o regulă generală în engleză: bit / bite, but / bute, bod / bode, … Este ceea ce face engleza engleză. Este un pic inventat pentru gustul meu, dar aș putea trăi cu sistemul (dacă ar fi aplicat în mod sistematic pentru toate cuvintele, adică.) Acum, dacă numai oamenii ar putea respecta și adera la cele mai elementare reguli de ortografie, învățarea limbii engleze ar fi fii o briză (sau breze, de fapt) să înveți, să citești, să scrii, să pronunți. Ar face ca ortografia, pronunțarea și decodarea cuvintelor (învățarea citirii) să fie mai rapide și mai ușoare). Totuși, așa cum este, sistemul de ortografie engleză este plin de sute de mii de ortografii greșite. Ce va fi nevoie pentru a fi reformat? Punctul culminant este când cei 1 miliard de chinezi și 1/2 miliarde de indieni își impun stilul de engleză restului lumii sau, mai probabil, limba lor? Probabil va fi nevoie de asta pentru ca acest lucru să se întâmple, dar nu scutesc Commonwealth-ul. Cine a câștigat în Podul râului Kwai? Incapatanarea poate fi o trasatura pozitiva. În cazul în care nu sunteți dispuși să vă mișcați un pic este încăpățânare sau prostie extremă.

(Este adevărat că există o regulă care se ocupă de cuvinte străine / împrumutate. Neagă regulile cele mai de bază, o regula care face engleza engleză. Această regulă, regula cuvântului împrumut, este rea și nu are nicio treabă în limba engleză. Anumite cuvinte (care arată ca și sunt adesea scrise ca cuvântul original) pot fi pronunțate așa cum au fost și, în acest caz, Cu toate acestea, este clar că, dacă cineva vrea să vorbească latină, ar trebui să spună franceza „Je ne sais quoi” și spaniola „sombrero”, … Sigur! Dar, scrie-o, scrie-o așa ar trebui să fie în engleză. Și, te rog, nu mai pretinde că „știi” franceză sau spaniolă, deoarece poți scrie aceste cuvinte, așa cum știu franceza sau spaniola.)

Răspunde

Datele spun că Day-ta este atât de greșită, cel puțin aici, în Australia. Sună ca un tip care nu-și poate lua hotărârea în legătură cu felul sau pe care o vrea Sheila, așa că „face rundă” în mod constant, „verifică capcanele” le scoate pe toate (pe rând), un „Dater” .

Lucru amuzant, americanii pronunță numele unei mașini japoneze ieftine (care a fost făcută de compania Datsun), ca Dahtsun / Dartson, făcându-i să pară mai englezi decât noi australienii, care aplatizează numele lui Dattsn, spun amuzant pentru că, de obicei, americanii sunt cei care aplatizează A-urile în cuvinte, cred Banane. Le pronunțăm ca Ba-Narnuz, le aplatizează la BNannez!

Deci, cred că depinde de ce școală proveniți sau de unde sunteți geografic ca pronunția corect acceptată în mod obișnuit a datelor, dar după părerea mea, pronunția este corectă ar trebui să fie date, (ca în Dah ta). Oricum merită cei doi Bob-uri ai mei!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *