Cel mai bun răspuns
Danke schoen este german. Înseamnă să vă mulțumesc foarte mult.
muchas gracias- mulți gândesc în spaniolă … notați pluralul. Spaniolilor le place să folosească pluralul în lucruri: buenos dias—- zile bune, buenas noches —- nopți bune. Sunt foarte politicosi. Portughezii spun muito obrigado. Mulțumesc mult. Acest muito este același cu spaniolul muy- very. Desigur, Obriagdo pare a fi obligat de engleza noastră, nu-i așa? În arabă, veți avea Shukran jhazilan. Mulțumesc mult. Și în cele din urmă în ebraică găsim Toda raba, pentru mulțumire.
Răspuns
Probabil că nu există o traducere reală, deoarece este un tip de diplomă școlară care nu are echivalent în majoritatea celorlalte țări. .
Pentru a înțelege diferența dintre „Fachhochschulreife” și „Allgemeine Hochschulreife” (care de obicei se numește Abitur pe scurt), trebuie să înțelegeți diferența dintre tipurile de Hochschulen (asta nu este liceul, fals prieten aici ).
Practic există două tipuri de universități în această țară: Universtät și Fachhochschule (uneori traduse în universitatea de științe aplicate sau în colegiul politecnic sau tehnic). Primul este mai mult bazat pe știință și cercetare, în timp ce cel din urmă este mai orientat spre abilități practice.
Pentru a studia la o universitate aveți nevoie de Abitur (allgemeine Hochschulreife), care are niște cerințe mai stricte pentru ao obține, aveți nevoie de câțiva ani de educație într-o a doua limbă străină, de exemplu.
Dacă doriți doar să studiați la Fachhochschule, este suficientă calificarea nivelului ceva mai scăzut al Fachhochschulreife. Este de obicei rezultatul unei piste laterale a principalelor fluxuri educaționale așa cum se arată în imaginea de mai jos. Pista de extremă dreaptă de aici garantează accesul direct la toate tipurile de universități.
Dar dacă ați început pe pista centrală, există opțiuni pentru a trece în continuare la Fachhochschule sau Universität.
Aceste scheme arată doar elementele de bază – există câteva mai multe straturi de complexitate, tipuri de școli suplimentare, diferențe între Bundesländer – este o mizerie uriașă, dar și un imens pot de oportunități.
Am început pe drumul cel bun al imaginii superioare, am trecut la centru în clasa a 8-a, am învățat o meserie după clasa a 10-a și am lucrat 3 ani, apoi am mers la Berufsoberschule, am terminat-o cu un „Fachgebundene Hochschulreife”, care este un fel de al treilea tip în care aș putea studia la o Universitate, dar doar un mică selecție de subiecte.
Da, este confuz.