Cel mai bun răspuns
Vă mulțumim pentru A2A, Annika.
În mod ciudat, sunt un mare fan al Filme extraterestre , în special primele două; Le-am văzut de mai mult de o duzină de ori.
În Aliens (1986), când liderul de înlocuire al pușcașilor marini, caporalul Hicks (a jucat de către actorul Michael Biehn) își instruiește echipa, după ce pierderile inițiale ale extraterestrilor „atacurile i-au lăsat prinși pe suprafața planetei ostile și au căzut într-o poziție mai puțin ideală în stația de terraformare, spune el:
Hei! Știu că suntem cu toții în formă, dar rămânem înghețați [ accent adăugat ] și alertă. Nu ne putem permite să lăsăm pe unul dintre acei nemernici să intre aici.
El îi îndeamnă să-și amintească de antrenamentele lor, să nu se lase înspăimântați (de situația recunoscătoare de înfiorător) și să rămână la fel de mișto și colectat ca posibil (cred că „calmul” a ieșit pe fereastră cu ceva timp înainte) pentru a evita greșelile inutile care ar costa viața.
A rămâne îngheț înseamnă, așadar, să rămâi rece și colectat.
I am văzut și auzit această frază folosită de atunci în televizor și filme cu secvențe de luptă militare (futuriste și realiste) și am citit că este folosită chiar și în lumea reală de soldații anglofoni. Nu este clar – și ar necesita unele cercetări pentru a determina – dacă, după cum pare probabil, acest lucru a fost doar copiat de la Aliens (deoarece este, fără îndoială, unul dintre cele mai tari fragmente ), sau a existat invers înainte de filmare și a fost adăugat la dialog pentru verosimilitate.
Sper că acest lucru a ajutat.
Răspuns
„Rămâi îngheț” este un termen de argou folosit în mod obișnuit de armata sau de forțele de ordine (sau, practic, de oricine își „aruncă” existența, dacă are sens), care înseamnă practic „rămâneți în alertă” sau „fiți atenți la ceea ce se întâmplă în jurul vostru”.
Nu pot fi sigur 100\%, dar am sentimentul foarte puternic că provine din „a rămâne la rece sub presiune”, văzând că „înghețat” este un sinonim pentru „răcoros”.