Ce înseamnă „uchi” în japoneză? Care sunt câteva sfaturi de pronunție?


Cel mai bun răspuns

Uchi se pronunță oo-chee, oo ca în cool. Există câteva semnificații pentru acest cuvânt sau câteva cuvinte cu aceeași lectură, în funcție de modul în care îl priviți.

1. În interiorul 2. Noi. Adesea folosit ca în uchino, ar însemna al nostru. Aceasta se referă la un grup strâns de oameni, cum ar fi familia, colegii sau cercul de prieteni apropiați. 3. Acasă. 4. Un sens mai gramatical ar fi un spațiu de timp. Atsui uchi, de exemplu, ar însemna în timp ce este „fierbinte. Ima nu uchi înseamnă în timp ce este acum sau chiar acum.

Cel mai bine este să ne gândim la cele patru semnificații de mai sus ca la patru cuvinte separate care sună la fel mai degrabă decât unul sau două cuvinte.

Răspuns

Este firesc să spui „watashi” doar pentru că este complet, în timp ce „uchi” este dialectul spre jumătatea occidentală regiuni, mai ales folosite de doamnele din regiunile Kansai, cum ar fi Osaka, spre sud, în jurul Kyushu, de unde sunt. (Și în unele zone din Kyushu, este folosit și de băieți.)

După cum s-ar putea să știți, avem multe modalități de a spune „eu” și, ca toate celelalte variante, „uchi” are caracteristicile sale cu care ne asociem. De aici încolo, voi încerca să fiu cât mai corect posibil, dar eu ” m din regiune, așa că tind să accept mai probabil decât oamenii din Tokyo.

Am auzit, de multe ori chiar și în regiune, acea mamă care îi spune fiicei sale să nu folosească „Uchi” pentru că sună prost, murdar și nu clasic. În principal, pentru că dialectul nu este japoneza principală, standard (care este folosită în principal la televiziune și cea din Tokyo). Cred că este un lucru universal pe care s-ar putea să-l cunoașteți, să auziți un dialect dintr-o anumită regiune și să obțineți un gust de calitate „nesofisticată” în limbă, doar pentru că nu este tradițional și se vorbește în țară. Unele doamne folosesc „Uchi” acasă sau prieteni apropiați, dar se abțin de la a folosi acest lucru în situații publice generale. (Probabil că acest lucru diferă foarte mult în regiuni, dar acesta este cazul în care mă aflu.)

Pentru mine, tind să asociez caracteristici precum doamna de îndrăzneț, de la pământ și cinstită amabil cu acest gen de limbaj. Pe de altă parte, poate fi asociată, de asemenea, cu caracteristici vulgare și aspre, nefericite. Cred că pot vedea acest lucru aplicat în lucrări japoneze, cum ar fi animație și altele.

În cele din urmă, este gratuit să alegeți orice doriți, dar în cazul în care doriți să alegeți „Uchi”, faceți sigur că veți învăța asta cu cineva care vorbește limba doar pentru a obține intonația și nuanțarea corectă, deoarece asta este ceva ce nu veți învăța niciodată din manual, care se bazează pe limba japoneză de masă.

Și, în sfârșit, din nou, este întotdeauna mai bine să alegeți „Watashi”, doar pentru a fi în siguranță.

edit: rescrieți totul

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *