Cel mai bun răspuns
- „ Matulog ” (ma-too-log) , „A dormi”
 - „ Matulog ka na ” (folosit în sens asertiv), „du-te la culcare” când îi instruiești pe cineva să meargă a dormi.
 - „Te duci la somn”
 - Filipin clasic / tagalog: „ikaw ay matulog na”
 - ikaw (you), matulog na (go to sleep)
 - Clasic scurtat: „ika” y matulog na „
 - ika” y (you), matulog na (go to sleep)
 - Colocvial: „Du-te la culcare”
 - „ Somn ” (ma-to-too-log), „culcare”,
 - „I am going to sleep”
 - Clasic filipinez / tagalog: „ako ay matutulog na”
 - ako (I), ay (is / are / am), going to sleep
 - Classic shortened: „ako” y matutulog na „
 - Colloquial:” matutulog na ako „
 - Shortired:” matutulog na ko ”
 - „ Natutulog ” (na-to-too-log), „dormit”
 - „dorm”
 - Clas sic filipino / tagalog: „ako ay natutulog”
 - ako (I), ay (is / are / am), natutulog (sleep)
 - Clasic scurtat: „ako” y natutulog ”
 - Colocvial:„ natutulog ako ”
 - „ Natulog ”(na-too-log),” dormit ”,
 - „ Am dormit ”
 - Filipin clasic / tagalog:„ ako ay natulog ”
 - ako (I), natulog (dormit)
 - Clasic scurtat: „ako” y natulog „
 - Colocvial:” natulog ako „
 - ” Tulog na ”(Prea conectat),„ du-te la culcare ”
 - „ Du-te la culcare dragostea mea ”
 - Filipin clasic / tagalog:„ tulog na aking mahal ”
 - tulog na (go to sleep), aking (my), mahal (love)
 - Colocvial: „tulog na mahal ko”
 - „ Tulog na ”(to-log na),„ adormit ”
 - „ El / ea este adormit ”
 - Filipin clasic / tagalog:„ siya ay tulog na ”
 - siya (he / she), ay (is / are / am), tulog na (adormit)
 - Clasic scurtat:„ siya „y tulog na”
 - Colocvial: „el doarme”
 - „ Tinulugan ” (tee-nu-lu-gan) ”dormit în / pe”
 - „Camera în care am dormit este frumos ”
 - Clasic filipinez / tagalog:„ ang kwartong aming tinulugan ay maganda ”
 - ang (the), kwarto (room), aming (we), tinulugan (dormit în), ay (este), maganda (frumoasă)
 - Colocvial: „maganda yung tinulugan namin kwarto”
 
Răspuns
„Matulog ka na.”
În limba engleză nu trebuie să spuneți „YOU go to sleep” atunci când dați o comandă deoarece „you” este înțeles. Pur și simplu spunem „Du-te la culcare”.
Dar în tagalog, tot trebuie să spui „tu”.
Deci „Matulog ka na” se descompune ca „Matulog” – Du-te la culcare; „Ka” – tu; „Na” – acum. Și începem cu verbul;)