Cel mai bun răspuns
în opionionul meu există câțiva termeni care ar putea fi folosiți pentru a felicita pe cineva, cu toate acestea, depinde de motivul pentru care felicitați pe cineva, de exemplu, dacă felicitați pe cineva pentru o realizare, ați spune „complimenti”, dacă felicitați pe cineva că sărbătorește ceva de genul unei nunți sau ceva de genul unei zile de naștere sau legat de întâmplări de familie, termenul folosit ar fi „Auguri” și în unele situații formale ar putea fi folosit un alt termen ar fi „felicitazione”, sper că acest lucru aruncă o lumină în acest sens, gramatica italiană este foarte complicată chiar și pentru vorbitorii nativi, darămite pentru nom italian, așa că „compliment” tuturor celor care stăpânește gramatica italiană, în special italienii non nativi.
Răspuns
cel mai folosit (și traducerea literală) este „complimenti”. „Congratulations” este de asemenea folosit, dar mult mai puțin și mai ales în limba scrisă – are același sens, dar este mai formal.
În unele cazuri, puteți spune „auguri”, de exemplu la absolvirea cuiva . Dar este un pic mai complicat, deoarece are o semnificație ușor diferită: este ca și cum ai dori cineva bine, mai degrabă decât să-l felicite – este folosit și pentru a spune la mulți ani sau Crăciun fericit – dar în acest caz îl poți folosi pentru a felicita pe cineva.
Dacă nu sunteți sigur dacă „auguri” este în regulă în acea situație, rămâneți la complimenti! 🙂