Cum se traduce „pisică” în latină


Cel mai bun răspuns

fēlēs / fēlis: Cuvântul normal pentru o pisică în latină era fēlēs (uneori apare ca fēlis , sau în unele manuscrise lui Cicero ca faelis ). Acest cuvânt a fost folosit de Plaut, Cicero, Ovidiu, Fedru, Pliniu și alți scriitori. Uneori, cuvântul s-a referit mai degrabă la jder (un tip de nevăstuică) decât la o pisică (vezi Jder – Wikipedia ).

catta / cattus: Cuvântul catta , mai târziu și cattus sau cātus , apare pentru prima dată în Martial (c. 75 d.Hr.), dar este rar. Se pare că a crezut că unele cattae din Panonia (regiunea Austria-Ungaria-Croația) vor face un cadou bun pentru festivalul Saturnalia. În Croația piei de jder au fost folosite ca monedă în Evul Mediu, deci este posibil ca referința în Martial să fie jderele, nu pisicile. Prin c. 700 d.Hr. cattus devenise cuvântul latin obișnuit pentru o pisică, înlocuind cuvântul felis.

aelūrus: Un alt cuvânt pentru o pisică în latină a fost aelurus. Aceasta provine din cuvântul grecesc pentru pisică, αἴλουρος aílouros sau αἰέλουρος aiélouros , feminin αἰλουρίς aelourís . În latină, cuvântul apare o dată în Aulus Gellius (secolul II d.Hr.) și, de asemenea, posibil în Juvenal într-o poveste despre Egipt. Cu toate acestea, nu a fost folosit de alți scriitori latini.

Dicționarul Harper Dicționar de antichități clasice (1898) comentarii:

„Primii greci și romani nu par să fi domesticit pisica așa cum am făcut noi, ci au folosit în schimb o specie de nevăstuică (γαλῆ, mustela ) sau jderul cu sânge alb ( faelis foina ). … Pisicile apar pentru prima dată în literatură ca animale de casă în secolul al IV-lea d.Hr., dar chiar și până în Evul Mediu erau relativ rare și costisitoare. ”

Răspuns

Feles, felis

După cum sa menționat anterior, după secolul I d.Hr. era cunoscut sub numele de cattus, catti. \

Vă recomandăm să utilizați Dicționar latin dacă sunteți doar în căutarea unui cuvânt sau două. Poate fi de mare ajutor!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *