Este corect să spui în engleză „Mulțumesc pentru îngrijorarea pe care ai avut-o pentru mine”?


Cel mai bun răspuns

Înțeleg ceea ce încercați să transmiteți, cu toate acestea, afirmația dvs. sună incomodă și nefirească pentru vorbitorii nativi de engleză. Poate, permiteți-mi să subliniez unele dintre erorile gramaticale și câteva indicii despre utilizarea limbii engleze.

  • Timpul participiului trecut, „Au avut” , descrie apariția cronologică de la început până la sfârșit. „Preocupare” este un sentiment obișnuit al unei reacții a unei persoane față de dvs., așadar participiul trecut nu ar trebui să fie utilizarea corectă a propoziției.
  • Engleza este mai degrabă o limbă germanică în care îți folosești cunoștințele pentru a ajunge la subiect, în loc să te pricepi la utilizarea cuvintelor. Această limbă nu este romantică, ca franceză, italiană, spaniolă și nici portugheză , unde ar avea nevoie de timp pentru a aprecia modul în care cuvintele tale sunt formulate frumos.

Poate simplificați afirmația pentru a spune „Apreciez îngrijorarea dvs., vă mulțumesc.”

Răspundeți

Eticheta a fost o parte foarte importantă a vieții sociale în anii 1950 și 1960. Întrebarea mai formală a fost „Cum te descurci?”. Acest lucru îl întreabă pe om cum se descurcă. A fost un răspuns obligatoriu la întâlnirea cu cineva pentru prima dată. Astăzi, întrebarea folosită ca salut este: „Ce mai faci?”, „Cum te descurci?”, „Whassup ?, etc. Aceasta se numește a cere după cineva. Nu trebuie să fie întotdeauna un salut, de exemplu, „Cum merge mama ta?”

Din Merriam Webster Dictionary: ask after; întrebat după; întrebarea după; ask after Definition of ask after : to ask about (someone or something) El a întrebat după sănătatea soției mele. El ne-a întâmpinat cu căldură și ne-a întrebat după familiile noastre.

Iată câteva alte forme ale aceluiași concept. ” Cum te-ai descurcat la test? ” „Cum îți merge degetul?” „Cum te simți bine cu noul tău iubit / iubită?”

Când o persoană te întreabă după tine, un prieten sau altceva. „Mulțumesc că ai întrebat”. este un răspuns mai formal și nu-l mai vedeți prea mult. „Bine, vă mulțumesc” este răspunsul obișnuit astăzi și este necesar din motive de politețe. Dacă nu sunt membri ai familiei sau prieteni apropiați, ei nu vor ca dvs. accesați detaliile despre toate durerile dvs. Amintiți-vă că aceasta este o simpatie și răspundeți cu o simpatie.

Flip-ul de a întreba după este să vă doriți bine. Acest lucru este de obicei folosit la rămas bun sau la revedere. cineva vă urează bine, este politicos să le mulțumesc pentru dorință. Când cineva de la o fereastră de fast-food îmi dorește bine, eu le mulțumesc și le întorc dorința. „O zi frumoasă”. „Mulțumesc și ai și tu unul frumos.” Este destul de rar să primesc o mulțumire după ce doresc cuiva bine.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *