Cel mai bun răspuns
Evident este un nume de origine evreiască: în ebraică Shimon שמעון , mai precis Shim3on (3 = consoana faringiană numită 3ayn , ע ). Omonimul a fost patriarhul Simeon, fiul lui Iacov.
Acesta derivă din rădăcina semitică SH.M.3. „Auzi” și este interpretat de obicei ca „Dumnezeu a auzit”: Simeon (fiul lui Iacob) – Wikipedia.
Conform țară și modă, numele Simon este (sau a fost) purtat de mulți neevrei, sau de foarte puțini. Din câte știu, Simon este un prenume comun în lumea vorbitoare de limbă engleză și, mai ales, unul neevreu. În Franța, acum 30 de ani, era mult mai puțin obișnuit, așa că atunci când m-am prezentat, mulți oameni m-au întrebat dacă sunt evreu sau pur și simplu am presupus că sunt. În generațiile tinere există mult mai mulți simoni și nimeni nu mai cere.
Destul de ciudat, oamenii cu numele de familie Simon (în Franța cel puțin) nu sunt aproape niciodată evrei.
Răspuns
Da. De fapt, ebraicul este Shimon, dar „Simon” anglicizat este încă derivat din ebraică. Desigur, ca nume biblic, mulți non-evrei își numesc copiii Simon, așa că nu ați presupune că cineva pe nume Simon ar fi automat evreu așa cum ați face dacă cineva ar fi numit „Moshe”, „Yehuda” sau chiar „Shimon” .