Țara și-a făcut-o limba sa oficială și până acum a păstrat-o ca atare, dar asta nu înseamnă mult dacă oamenii nu o vorbesc. Cu toate acestea, conform întrebării dvs., da, surinamenii o vorbesc nu numai ca limbă de educație și guvernare, ci ca limba lor de origine, aproximativ 60\% dintre oamenii de acolo făcând acest lucru. Cu toate acestea, cea mai comună limbă vorbită în Surinam se numește Sranan Tongo (o creolă bazată pe limba engleză) și atât de mulți vorbitori de olandeză din Surinam sunt bilingvi cu Sranan Tongo.
În plus, Surinam face parte din div id = „9ee857e0aa”>
Nederlandse Taalunie , care este organizația de reglementare a olandezii, echivalentă cu Académie française pentru franceză sau Real Academia Española pentru spaniolă. Acest lucru a condus la recunoașterea unor cuvinte suriname ca fiind egale cu cele care provin din Olanda și Belgia.
Da. Este limba oficială a țării și este predată în școli și utilizată de autorități. Lingua franca este Sranang tongo, dar pentru lucruri mai oficiale și formale oamenii folosesc olandeză, deși are un accent special. De exemplu, foarte caracteristic, „w” se pronunță ca o semi-vocală rotunjită ca în engleză, în timp ce în olandeză olandeză se pronunță ca „v” engleză. Există, de asemenea, câteva cuvinte și expresii speciale în surinameză olandeză.
Pentru câteva exemple de auzire a surinamezei olandeze vorbite, puteți căuta pe „politie paramaribo” pe YouTube.