Paras vastaus
Mikä on kreikkalaisen aakkosen kuudes kirjain?
Se riippuu tietysti , johon kreikan aakkoset viitat. Moderni kreikkalainen? Faux antiikin kreikka käytetään matematiikassa ja fysiikassa? Todellinen muinainen versio? Keskiaikainen? varhaiset vaihtoehdot? Lasketteko kirjaimet, jotka säilyvät aakkosjärjestyksessä, kun niitä käytetään numeroina, mutta jotka jätetään pois normaalissa kielellisessä käytössä? Näiden välillä mahdollisten vastausten joukossa ovat wau (useissa translitteroinneissa), digamma, leima ja zeta.
Varhaisimmassa kreikkalaisessa aakkosessa kuudes kirjain kattoi sekä vokaalin / u / että puolitaajuuden / w /, aivan kuten iota kattoi sekä vokaalin / i / että semivokaalin / j /. Sen nimi annetaan yleensä nimellä ”wau”, mutta tässä vaiheessa ”uau” olisi oikeampi (kuten iota, kirjain tulisi translitteroida vokaaliarvolla johdonmukaisesti). Tämä jaettiin kuitenkin kahdeksi kirjaimeksi hyvin varhaisessa vaiheessa, niin että sen ääniarvo hajotettiin ja sijoitettiin aakkosten loppuun tau: n jälkeen, joka oli siihen asti ollut aakkosten viimeinen kirjain. Siitä lähtien kuudennesta kirjaimesta säilytettiin vain / w /: n arvo, ja sen nimi tulisi translitteroida ”wau” tai ”waw” riippuen siitä, kuinka diphtongeja analysoidaan.
Klassisen antiikin kreikan aikaan , Kreikkalaiset murteet olivat kadonneet / w / foneemana, ja kirjain oli kadonnut aakkosista käytettynä kielen äänien kirjoittamiseen. Sillä välin kirjeillä oli kuitenkin myös toissijainen rooli numeroina niiden sijainnin perusteella aakkosissa. Jotta sekaannusta ei tarvitsisi siirtää seuraavien kirjainten arvoja alaspäin, kirjain pysyi aakkosjärjestyksessä tätä käyttöä varten. Alkuperäinen nimi ei enää ollut ääniarvoa, mutta se menetti muodonsa (samanlainen kuin latinankielinen F): digamma, joka tarkoittaa kaksinkertaista gammaa.
Keskiajankreikassa , tämä tilanne säilyi suurelta osin, mutta yhä kursiivisempi digamman muoto sekoitettiin sigma-tau-digrafiikkaan, jolle annettiin nimi ”leima” (ts. ”sigma” vain ”s” + ”t” alkukirjaimen sijasta
Nykykreikan kielessä tämäntyyppisiä numeroita käytetään vähemmän, ja minulle sanotaan, että kun se on, ”leima” liukenee ”sigma” – ”tau” -sekvenssiin, joten sitä ei voida sitä voidaan kohtuudella kutsua kirjeeksi myös kapeammassa merkityksessä. Täällä zetaa on pidettävä yksiselitteisesti kuudenteen kirjaimena, kuten sen (klassisen) antiikin ja keskiajan kreikan kielellä, mutta ei varhaiskreikan aakkosissa.
Vastaus
Kuudes kirjain standardin kreikan aakkoset, aakkoset, jotka muinainen Ateena otti käyttöön vuonna 403 eKr. ja joka levisi kaikkialla Kreikan maailmassa Aleksanterin valloitusten kanssa, aakkoset, joita käytetään edelleen sekä muinaiselle että uudelle kreikalle on Zeta, kirjoitettu Ζ (iso kirjain) ja ζ (pieni kirjain) ja lausuttu z. (Uskotaan, että muinaiskreikan kielellä sitä lausuttiin zd tai dz, minkä vuoksi latinalainen kirjain Z ilmaisee ts- tai dz-äänen saksaksi ja italiaksi.)
Muinaisessa Kreikassa kuitenkin esiintyi monia aakkosimuunnelmia, ja useimmissa niistä juuri ennen Z: tä oli toinen kirjain, joka näytti latinalaiselta F-kirjaimelta ja lausuttiin todennäköisesti englanninkielisenä W.Se ääni oli kadonnut Ateenassa puhuneen kreikan muunnoksesta, joka on miksi kirjain pudotettiin siitä, mistä tuli kreikkalaisen aakkosen vakiomuoto. Silti, kun kreikkalaisia kirjaimia käytettiin numeroina (kuten ne ovat tähän päivään saakka kuninkaiden tai kirjan lukujen numeroimiseksi, aivan kuten roomalaisia numeroita käytetään englanniksi), Z oli 7 ja 6 edustaa tämän vanhentuneen muunnosmuotoa Ϛ kirje. (Tämä merkki sekoitettiin 1800-luvulle saakka käytettyyn ligatuuriin, joten nykyään 6: ta edustaa yleensä ΣΤ tai στ, kun kreikkalaisia numeroita käytetään. Z tarkoittaa edelleen 7.)