Ce qui est correct, ' mettre la musique en file dattente ' ou ' écouter la musique, ' et pourquoi?


Meilleure réponse

Les deux phrases sont possibles, grâce à la puissance de langlais.

« Cue » quelque chose, cest signaler quelque chose pour commencer. Donc, si vous êtes sur le point de démarrer un programme, et quil est temps que le groupe commence à jouer, vous allez « repérer la musique ».

Pour « mettre en file » quelque chose, cest mettre quelque chose dans un ligne. Donc, «mettre en file dattente» votre musique pourrait être une façon élégante de lorganiser sur une étagère, de commander votre liste de lecture iTunes, ou peut-être même de proposer un programme pour un concert.

Parmi ces deux significations, la première est ce que les gens sattendent à ce que vous vouliez dire lorsque vous dites la phrase. La seconde nécessite que vous utilisiez délibérément la langue dune manière que les gens ne sattendront généralement pas.

Réponse

Roger qui nest pas censé être utilisé au lieu de Oui, Monsieur. / p>

La signification et le contexte dutilisation de chacun ne sont généralement pas interchangeables.

Les définitions ci-dessous sont spécifiques à mon expérience avec linfanterie de larmée américaine, telles quelles sont utilisées dans les conversations quotidiennes et courantes et ne font pas partie de toute radio / protocole / usage formel. Il y a deux autres utilisations intéressantes et connexes, alors mettez-vous à la page et faites-vous la merde…

Oui, Monsieur: Utilisé comme une affirmation ordre ou directive donné par un officier supérieur, normalement un officier commissionné. Un soldat enrôlé ne dirait jamais, jamais, «Oui, Monsieur» à un autre soldat enrôlé, en particulier un sous-officier (sous-officier). Un officier de rang de bailleur peut utiliser cette phrase en réponse à lordre ou aux instructions dun officier supérieur.

Roger That: Quel que soit son rang, bien que plus populaire dans les rangs enrôlés, roger qui est utilisé pour transmettre la compréhension immédiate et la conformité implicite à un autre soldat ou supérieur. Il na pas dâme. C’est un oui robotique, presque automatique, et une expression de compréhension et d’obéissance. Communément utilisé de manière informelle comme «Hé, putain de retard, tu veux du café?». Évidemment, la réponse est «Roger que», mais cela va plus loin…

Phrase supplémentaire 1:

Roger, sergent: Si larmée régulière, prononcé comme il se lit: Roger, sergent. Dites ceci comme si vous étiez un jockey de bureau fatigué, à la recherche de la fin dInternet, ou si vous étiez interrompu à lapproche de votre objectif sur Call of Duty ou à la 10e heure de nettoyage des armes, mais je méloigne du sujet…

Si lun était un mauvais âne certifié que vous utiliseriez une variante de Roger, sergent. Il est presque inconnu en dehors de ceux qui l’utilisent ou l’ont utilisé. Dire ce qui suit vous donnera beaucoup de crédit dans votre unité.

Faites attention ici Airborne….

JLW claque deux fois le côté de la cuisse puis pointe fermement avec une main de couteau.

Rahh Sarnt. Prononcé comme avec un accent de trempette ou de mastication, en particulier par un ensemble de série 11 particulièrement décoré.

Dites-vous cela plusieurs fois… .Rahh Sarnt, Rahh Sarnt, Rahh Sarnt!

Rahh Sarnt est utilisé par tous les méchants, tous les baiseurs de mères qui ont des coups de pied. Cette phrase est utilisée même si le service de garde SUCE. C’est une réponse en chutant avant même que l’on ne vous dise de laisser tomber et de tuer 50. Les gens qui prononcent cette phrase ont souvent l’air désagréable, grumeleux et réussissent à peine la journée. Ils portent des «uniformes de campagne» en garnison et le retirent. Ils ne sont pas Top Gun High Five. Ces types sont des soldats, des CFP, des spécialistes et des caporaux. Ils tirent le devoir et sur le côté à plat détruisent la merde. Ils constituent la majorité des bottes sur les militaires au sol. Ce sont nos frères, nos oncles, nos pères et nos grands-pères. Ces gars-là ne sont pas SEALS, DF, SAS, CAG ou GSG 9. Ce sont eux qui font que ça se passe. Ce sont les hommes qui ont dit: «Rahh Sarnt», se sont déchaînés, ont déménagé et sont allés à toutes les patrouilles imaginables, bien des patrouilles finales.

Ces hommes sont nommés sur dinnombrables monuments des morts et ceux qui la fait revivre à chaque déploiement.

Bien sûr, votre kilométrage peut varier. Mettez votre utilisation de ces phrases dans les commentaires, car beaucoup sont informatifs et intéressants.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *