Meilleure réponse
Louange à Allah, le Seigneur des mondes; la louange dAllah et son salut soient sur qui Allah a envoyé comme miséricorde aux créatures.
La réponse est:
Pourquoi le nom Al-Baqarah (la vache, le veau)? Surat a été nommé en référence à lhistoire qui sy trouve (versets 67-73). Ceci est cependant un titre indiquant le sujet de la sourate. En fait, il serait également faux de traduire le nom dAl-Baqarah «vache» ou «génisse» qui traduit littéralement les noms anglais Baker (boulanger), Rice (riz), Wolf (loup) dans une autre langue, ou vice versa, comme cela impliquerait que la sourate traite du sujet de la «vache». De nombreuses sourates ont été appelées de la même manière car aucun mot en arabe (malgré sa richesse) ne recouvre tous les thèmes. En fait, toutes les langues humaines souffrent de la même limitation.
Bien que médinien, Al-Baqarah (2) suit naturellement la sourate mecquienne Al-Fatihah, qui se termine par la prière: «Guide-nous vers le chemin droit. » En effet, il commence par la réponse à cette prière: «Cest lÉcriture dont il ny a aucun doute, une orientation pour les pieux». Une grande partie de la sourate Al-Baqarah a été révélée pendant les deux premières années de la vie du Prophète (psl) à Médine. Une plus petite partie, révélée plus tard, a été incluse dans cette sourate parce que son contenu est étroitement lié aux sujets traités dans cette sourate. Par exemple, les versets interdisant lusure ont été révélés au cours de la dernière période de la vie du Prophète mais ont été inclus dans cette sourate. Pour la même raison, les derniers versets de cette sourate (284 à 286), révélés à La Mecque avant lémigration du Prophète (psl) à Médine, il y en avait également.
Pour comprendre la signification de cette sourate, il faut connaître son contexte historique:
À La Mecque, le Coran a été abordé généralement aux polythéistes de Quraysh qui ignoraient lislam. A Médine, il sintéressait aussi aux juifs pour qui les notions dunicité de Dieu, de mission prophétique, du jugement dernier, de lau-delà et des anges étaient familières. Ils disaient croire au Livre révélés par Allah à leur Prophète Moïse (psl). En principe, leur chemin était identique à lislam (cest-à-dire la soumission à Dieu), enseigné par le Prophète Muhammad (psl). adopter des croyances, des rituels et des coutumes non islamiques (c.-à-d. Orthodoxe) sans aucune référence et aucun soutien dans la Torah. De plus, ils ont falsifié la Torah en insérant leurs propres explications et interprétations. En déformant cette partie de la Parole de Dieu qui est restée intacte dans les Écritures, ils ont nié le véritable esprit de la vraie religion, et saccrochent à une partie des rituels sans vie.
Par conséquent, leurs croyances, leur conduite morale et leur profondément dégénéré. Non seulement ils étaient satisfaits de leur état, mais ils sy cramponnaient passionnément. En outre, ils nétaient en aucun cas disposés à accepter une quelconque réforme. Ils sont devenus dâpres ennemis pour ceux qui sont venus leur montrer le bon chemin en sefforçant de contrecarrer leurs efforts. Bien quils soient à lorigine musulmans (lire: sous Dieu), ils se sont écartés du véritable islam (soumission à Dieu). En effet, ils en ont changé le sens et sont devenus victimes de chicanes et de fanatisme. Ils avaient oublié et abandonné Dieu et ont commencé à servir Mammon (le veau dor) au point dabandonner leur prénom «musulman» (cest-à-dire obéissant à Dieu) pour adopter le nom de «juifs» et à la religion un monopole des enfants dIsraël .
Lun deux, au nom de Samiri, a profité de labsence de Moïse (psl) parti en compagnie de 70 dignitaires pour rencontrer Dieu au mont. Tour pour recevoir « Les tablettes de la loi », leur a construit un veau dor, le veau vidé à lintérieur, quand le vent a pénétré cela provoque un son étrange, comme sil leur parlait, alors ils la adoré au lieu de Dieu (Swt), malgré linsistance de son ministre Aaron (psl) pour les ramener sur le droit chemin, mais en vain. Le « veau dor » était leur Dieu!
Dans le histoire dune personne a été assassinée, en labsence de tout témoin, et pour révéler le meurtrier, Dieu leur a ordonné dabattre une vache [pourquoi une vache? Eh! tout simplement, la vache est la mère de tout veau] pour leur montrer lerreur de prendre un veau pour un Dieu. Alors tranchez la gorge de la mère de Dieu [votre Dieu supposé!]
Ce fut un grand événement marquant lamoralité du peuple élu par Dieu, qui fut sauvé par un grand miracle des griffes du Pharaon, la Mer Rouge fut fondue en plusieurs passages pour laisser passer les enfants dIsraël! !!
La connaissance parfaite appartient à Allah (سبحانه وتعالى).
Réponse
Ceci est un extrait de mon introduction au Coran, sur les noms des soorahs:
Chaque soorah (chapitre) a un nom, qui ne représente pas nécessairement le thème de la soorah. Ce nest généralement quun symbole pour identifier une certaine soorah. Habituellement, tout ce qu’il signifie est «le chapitre dans lequel tel ou tel mot est arrivé». Par exemple, Al-Baqarah (la vache) est le nom de la plus longue soorah du Coran. Son contenu na rien à voir avec une vache, sauf quune brève référence anecdotique sur le massacre dune vache par les Juifs a été mentionnée dans cette soorah. An-Naml (la fourmi) est le nom de la soorah dans laquelle un incident dans la vie du prophète Sulayman (le roi Salomon) concernant une fourmi a été mentionné. Sinon, le contenu de la soorah na rien à voir avec une fourmi. Tout ce qu’un nom implique est «la soorah dans laquelle Al-Baqarah (la vache) a été mentionnée» ou «la soorah dans laquelle An-Naml (la fourmi) a été mentionnée». En fait, cest ainsi que les musulmans se référaient initialement aux soorahs. Mais lentement, pour la facilité dutilisation et la brièveté, la phrase a été abandonnée au profit du seul mot identifiant. Presque tous les noms sont comme ça. Ce sont surtout des symboles de lidentité des soorahs, pas les sujets des chapitres. Il y a cependant quelques exceptions. Certaines soorahs comme Soorah Al-Faatiĥah (louverture), Soorah Al-Ikhlaaŝ (lunité pure) et Soorah Yoosuf (Joseph) sont les noms des soorahs ainsi que leurs sujets.
Une autre clarification au cas où des noms de soorahs est également justifiée. Certaines personnes peuvent penser que le Coran, étant un livre religieux sacré, na dû utiliser que des objets sacrés pour les noms de ses soorahs. Ce nest pas vrai. Lutilisation dun mot pour identifier une soorah en soi naccorde aucune sainteté ou importance à ce mot, ou à lobjet représenté par ce mot.
Voici les premières lignes de mon introduction à Soorah 2 .
Le nom de cette soorah (chapitre) est Al-Baqarah (la vache génisse). Ce nest ni son titre ni son sujet; à la place, comme la plupart des noms des soorahs, il identifie simplement «la soorah dans laquelle Al-Baqarah (vache ou génisse) est mentionnée». Puisquil ne sagit que dun nom ou dun symbole, nous devrions continuer à y faire référence par son nom arabe, Soorah Al-Baqarah, au lieu dutiliser la traduction du nom.
——– —-
Ce Soorah 2, ou Al-Baqarah, a 286 versets; il ne comprend que cinq versets qui relatent un incident dans lhistoire des Israélites par lequel on leur a ordonné dabattre une vache ou une génisse. Cétait un mot unique et les musulmans avaient lhabitude de se référer à la soorah comme « la soorah dans laquelle Al-Baqarah est mentionné »; par conséquent, il est devenu son nom.