Meilleure réponse
Ce nest pas litalien. Ce doit être un dialecte du Sud. Attention, les «dialectes» italiens sont en fait des langues, avec des grammaires et des vocabulaires différents. Si un Sicilien parle dans un dialecte Siciliano à quelquun de Milan, il ne serait pas compris. La même chose se produirait si quelquun essayait de communiquer avec les Siciliens dans le dialecte milanais, qui est tout simplement trop obscur et impénétrable pour les oreilles du Sud. Malheureusement, de nombreux Italo-Américains sont convaincus quils peuvent parler italien, alors quils ne font que parler un dialecte régional. De plus, ils parlent les anciennes versions de ces dialectes (cest-à-dire tels quils étaient parlés par leurs grands-grands-grands-pères), de sorte que personne ne les comprendrait en Italie, pas même ceux qui connaissent réellement tel ou tel dialecte.
Par conséquent, la bonne réponse à votre question est que «stugotts» ne signifie rien en italien, car ce nest pas litalien.
Réponse
Cela avait moi en riant. Je googlé un peu sur ce mot « stugotts » et suis sorti ceci est une citation de la série « The Sopranos », dans laquelle il semble être utilisé fréquemment. Il « sagit en fait dune interprétation maladroite de lorthographe anglaise de stu cazz , ce qui signifie » ceci dick « (implicitement » ma bite « ) dans de nombreuses langues régionales du sud de lItalie (souvent accompagné dun tissage à la main très explicite vers lentrejambe).
Stu cazz (ou même simplement u cazz , « the dick ») est utilisé pour exprimer une négation véhémente dans de nombreux contextes.
A : Pouvez-vous maider?
B : Stu cazz ! Tu ne maides jamais quand je te le demande, alors tu peux te faire foutre maintenant.
Le rationnel derrière une telle expression est:
- La conversation avec la poubelle ajoute une touche dagressivité.
- Cela signifie implicitement « Ma réponse est non, mais vous pouvez toujours essayer de lui demander * mains pointées vers lentrejambe * ».