Meilleure réponse
La meilleure traduction serait « so-so » en anglais.
Pour donner une situation où vous pourrait lutiliser
Dites si quelquun vous demandait, « Comment ça va? »
Cela se traduit directement par « comment ça va? » mais cela équivaudrait à demander «Comment vas-tu?».
Dans ce contexte, vous pouvez dire «Ça va bien!» (Je vais bien ou ça va bien), ou « Ça va Mal » (Ça va mal), mais si ce nest ni lun ni lautre, vous pouvez certainement dire « Comme ci comme ça. »
Réponse
Bien que je parle juste un peu français, je suis bilingue (cest-à-dire anglais-espagnol), et je crois comprendre que les expressions idiomatiques (cest-à-dire «cest ce que cest») ne sont presque jamais traduites par mot pour mot. Au lieu de cela, la bonne chose à faire est de prendre le «sens» du cliché ou de lexpression dans la première langue (dans ce cas, le cliché anglais contemporain «cest ce établi) cliché dans la deuxième langue. Il me semble que l’expression française séculaire «c’est la vie». Ce serait le meilleur choix, car il exprime à peu près la même chose. À lépoque, il était courant dentendre les gens dire (en anglais) alors quils haussaient peut-être les épaules: «Eh bien, cest la vie.» Chaque fois que jentends quelquun dire: « Eh bien, cest ce que cest! » Je pense qu’ils disaient à peu près la même chose que « eh bien, c’est la vie / c’est la vie! » Jai 63 ans et jai vu des clichés aller et venir. Certains auront la «tenue» (par exemple, l’expression «cool» était populaire dans les années 1950-1960, et elle est toujours populaire). Certains sont partis «pendant la nuit» (comme «groovy»). Quoi quil en soit, pour revenir à mon point de départ, les expressions idiomatiques sont presque toujours spécifiques à une langue particulière (et parfois à un accent régional ou un dialecte dune langue), et elles ne «fonctionnent» tout simplement pas dans un littéral, «mot pour mot ”Traduction (bien sûr, il y a quelques exceptions, comme lexpression courante“ time flies ”=“ tempos fugit ”=“ el tiempo vuela ”, etc. Pourquoi est-ce ainsi?“ Cest la vie! ”