Meilleure réponse
USMC: Semper Fidelis (latin pour «Always Faithful») et, LOrigine dOO-RAH par Cam Beck
Armée des États-Unis: nous allons la défendre
Commandement des opérations spéciales de larmée des États-Unis: Sine pari (latin pour « sans égal »)
75e régiment de Rangers: Sua sponte (en latin pour « de leur propre accord »)
160e Régiment daviation dopérations spéciales (aéroporté): les traqueurs nocturnes ne quittent pas
Forces spéciales de larmée américaine: De opresso liber (en latin pour «libérer les opprimés») [1] [i]
Commandement des opérations spéciales des forces du Corps des Marines des États-Unis: toujours fidèle , toujours en avant
Marine Raider Regiment: toujours fidèle, toujours en avant
United States Marine Corps Force Reconnaissance: Celer, silens, mortalis (latin pour « rapide, silencieux, mortel »)
Marine des États-Unis: Non sibi sed patriae (en latin pour « pas pour soi mais pour le pays »)
SEALs de la marine des États-Unis : La seule journée facile était hier
United States Air Force: Visez haut … Volez, combattez, gagnez [2]
Air Force Special Operations Command: Nimporte quand, nimporte où
Équipes de contrôle de combat de larmée de lair des États-Unis: dabord là
Secours de larmée de lair des États-Unis: que dautres puissent vivre
Patrouille aérienne civile: Semper vigilans (latin pour « toujours vigilant »)
Garde côtière des États-Unis: Semper paratus (latin pour « toujours prêt »)
Équipes de sécurité maritime: détecter, intercepter, interdire
Équipe dintervention pour la sécurité maritime: Nox noctis est nostri (en latin pour «la nuit est à nous»)
Garde nationale des États-Unis: toujours prête, toujours là
Liste des devises des unités militaires par pays
Réponse
Semper Fi est un raccourci pour Semper Fidelis, la devise du Corps des Marines. Traduit du latin en anglais, cela signifie «toujours fidèle». Les Marines lutilisent oralement, ainsi que sous forme écrite. Cest à la fois une salutation et une prise de congé.
Semper Fi est ce quun Marine dit à un autre pour reconnaître quils seront toujours là lun pour lautre et quils se soutiendront toujours, ce qui signifie, simplement, quils se battront toujours les uns pour les autres; ils mourront toujours lun pour lautre; ils ne se laisseront jamais derrière eux, mais si les circonstances lexigent, ils promettent sur le nom de leur grand-mère quils reviendront lun pour lautre, quel que soit le prix.
Semper Fi est le moyen ultime de reconnaître cela Les Marines appartiennent à une «Fraternité».
Quant à «Ooorah», nous ne lavons pas utilisé à mon époque. Mon père était un Marine Raider pendant la Seconde Guerre mondiale. Quand jétais un petit gars, il a dit que les Raiders essayaient parfois dimiter le son du Klaxon sur les sous-marins quils montaient. Au fil du temps, «ah-ooga» est devenu «oohra». Mais, comme je l’ai dit, à mon époque (dans les années 60 et 70, nous ne disions pas cela.
Semper Fi,
Jim