Quelle est la traduction du mot arabe ' Tehzeeb ' en anglais?


Meilleure réponse

On dit que Tehzeeb est un mot dorigine arabe et aussi un mot féminin. En ourdou, il est généralement utilisé avec le mot Tammadun (qui signifie vie urbanisée) et désigne:

i) Bonnes manières

ii) Etiquette

iii) Raffinement

iv) Mode de vie (généralement urbain)

v) Urbanité

vi) Culture

En anglais, il est généralement traduit par « Civilisation » qui signifie également une étape de développement social et dorganisation humaine considérée comme la plus avancée.

Mais la plus grande partie de la civilisation est, à mon avis, juste une mascarade comme lillustre la blague suivante:

Un groupe détudiants de lUniversité dOxford visitait une jungle ou des bois dans le cadre de leurs recherches où ils ont été capturés par une tribu cannibale et alors quils regardaient, avec horreur, e La marmite en feu où ils devaient être mis et cuits, lun des étudiants a reconnu un membre de la tribu qui semblait être son ancien camarade de classe à luniversité et a crié:

Vous navez pas appris nimporte quelle civilisation?

Cannibal a répondu très poliment et a dit:  » Nous avons bien sûr appris, car maintenant nous ne mangeons plus de chair crue comme des animaux. Au lieu de cela, nous cuisinons dabord les humains, puis nous les mangeons avec des fourchettes et des couteaux. »

Réponse

Cest un mot arabe qui signifie littéralement couper ou couper sur les parties mauvaises, nuisibles, inutiles, obscènes de lapparence, de la parole, du comportement, etc. Donc, il est utilisé pour désigner la formation, la promotion des bonnes manières, et la discipline, etc. , culture et étiquette.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *