Meilleure réponse
Étant donné que la définition dune phrase en anglais standard est une construction composée dune phrase nom-sujet et dun verbe prédicat phrase, par définition, la réponse est que vous ne pouvez pas avoir de phrase sans verbe, même courte: la glace fond, les canards charlatans, lhiver craint, etc. – un verbe principal doit être là.
Cependant , ce que vous pouvez dire, cest quil est possible davoir une phrase ou une clause tronquée avec un verbe principal supprimé ou peut-être plus clair, un verbe principal compris. Dans certains cas, vous les trouverez dans des phrases complexes. Par exemple: Les Smith partent en vacances avant nous ; il sagit en réalité de deux phrases, mais la seconde, la clause adverbe, a été tronquée au sujet et au verbe aidant. La deuxième phrase signifie «… avant de partir (en vacances)». Ils se produisent également dans des phrases composées: John partira bientôt, et Mary le sera aussi (compris comme «Mary partira bientôt aussi»).
Vous avez le même phénomène dans les réponses aux questions. Q: John accepte-t-il ce nouvel emploi chez IBM ? R: Il lest . Encore une fois, ce qui manque dans la réponse, cest le reste du prédicat «Il (prend ce nouvel emploi avec IBM)».
Dans ces deux cas, la phrase réduite est laissée avec un verbe daide , donc ce nest pas techniquement sans verbe, bien que ce soit sans verbe du verbe principal.
Il y a une exception en anglais standard. Il y a des cas où le verbe principal « être » ou une forme au présent de » être « est omis. Ceci est souvent appelé » zéro copule « ou » suppression de copule « . Un exemple courant est dans les titres des journaux: Congrès sur les vacances . Ici la copule au présent «est» est comprise.
La copule infinitive peut être supprimée dans certaines clauses dépendantes. Par exemple: John voulait Mary être à sa fête (infinitif «être» comme verbe principal dune proposition infinitive); Jean voulait Mary \_\_\_ à sa fête (où linfinitif «être» est effacé ed. Un autre exemple de clause dépendante est la suppression du présent est avec le mot wh dans une clause relative: Le gars qui est se plaindre de toi est mon voisin devient Le gars \_\_\_\_ se plaindre de toi est mon voisin . Ici, cependant, le «est» est un verbe aidant, pas le verbe principal; le but ici est juste de montrer que les copules sont plus faciles à supprimer que les verbes principaux.
En remarque, les formes au présent de «être» peuvent être omises dans de nombreuses langues. Il est également généralement connu que le présent «est» ou «sont» peut être supprimé dans la langue vernaculaire afro-américaine dans certaines circonstances: «Ma mère est malade».
Le résultat est que le verbe principal copules peuvent être supprimés dans des conditions strictement définies (et généralement uniquement au présent ou sans tension), mais les autres verbes principaux ne peuvent lêtre que sils « font partie dune phrase complexe ou composée où vous pouvez les récupérer à partir du contexte.
Réponse
Je suppose que vous voulez dire des mots différents, pas des mots totaux. Pour la plupart des langues indo-européennes, la réponse est denviron 800. Et sur une base quotidienne, cest généralement le même 800, à quelques exceptions près pour les personnes qui travaillent dans des domaines avec beaucoup de vocabulaire spécialisé, comme la médecine ou lingénierie, ou larmée, en dans ce cas, il ne dépasse toujours pas environ 1 000.
Si vous apprenez une nouvelle langue, vous pouvez trouver des tableaux de fréquences. Celles-ci sont extrêmement utiles – vous créez des fiches de vocabulaire pour apprendre les 800 mots les plus utilisés dans une langue, et acquérir la capacité de communiquer au quotidien beaucoup plus rapidement.
Les manuels ont tendance à enseigner un vocabulaire superflu afin dapprendre à parler à propos de certaines choses, mais afin de vous enseigner «programme de télévision», qui sont des mots courants, ils peuvent finir par travailler dans «détective» et «preuve», mais ne jamais arriver à de nombreux mots couramment utilisés qui sont difficiles à transformer en phrases qui bien paraître dans un manuel. Comme «éternuer». Chaque livre que jai jamais énuméré des parties du corps, mais aucun na jamais eu des choses comme «les éternuements de nez», ou suggéré que les mains pourraient frapper.
Les listes sen tiennent à une fréquence statistique directe, et ne vous inquiétez pas du contexte.
Maintenant, vous trouverez deux types différents de listes, une qui regarde strictement les formes de mots – cest-à-dire, une pour laquelle «est» et «sont» sont deux mots différents, et les répertorie selon le fréquence de chacun, et dautres qui comptent «suis», «est» et «sont» sous le verbe «être (présent)», puis énumère la fréquence de ceci, avec conjugaison.Cependant, je nen ai jamais vu un qui comptait TOUTES les formes dun verbe, collant les formes passées, présentes et futures dans une seule statistique et donnant un tableau de conjugaison compliqué. Le plus quils aient jamais fait a été de rassembler toutes les personnes (cest-à-dire les nombres) sous le même temps (donc était / étaient comptés ensemble).
Utiliser lun ou lautre type est utile, même si je préfère le type qui collecte formes dun verbe sous linfinitif, mais cest une préférence personnelle. Je connais des gens qui trouvent en fait que lapprentissage des formes dun verbe séparément, plutôt que la mémorisation des conjugaisons, est plus utile à long terme.
Cest purement ce que parle un adulte typique. Un adulte typique connaît et comprend beaucoup plus de mots, et quelquun qui écrit pour gagner sa vie en utilise beaucoup plus par jour. La plupart des gens ont un vocabulaire de travail denviron 20 000 mots et peuvent comprendre la signification des autres en connaissant les racines. Vous n’avez peut-être jamais vu ou entendu «anti-désétablissement» auparavant, mais vous savez «établir», «ment», «dis» et «anti», donc le traitement prend une fraction de seconde de plus que les autres mots que quelquun dit, mais vous comprenez, en particulier dans le contexte.
20 000 mots en abondance dans nimporte quelle langue, vraiment; la plupart dentre eux ont un total de 25 000 à 40 000 mots. Langlais est une exception, avec près de 100 000, mais cest parce que langlais a une banque de mots empruntés beaucoup plus grande que la plupart des langues. De nombreuses langues créent des mots en interne – il nest pas rare pour quelquun qui parle allemand de dire quelque chose qui est un néologisme, construit à partir de racines composées, de préfixes et de suffixes. Langlais préfère voler dautres langues pour produire des nuances de sens. Ni lun ni lautre nest meilleur ou pire, juste différent.
Vous trouvez les mêmes modèles dans les langues non indo-européennes. Bien que lorsque lhébreu est devenu nouvellement établi en tant que langue moderne, il a fallu un grand nombre de mots demprunt à un, il a également un système prêt à lemploi pour les néologismes. Et le chinois, si je comprends bien, est doué pour les néologismes. Le japonais, en revanche, a tendance à emprunter des mots.
Ne vous laissez pas berner par «100 000» mots en pensant que cela rend langlais spécial. Beaucoup de ces mots sont des mots archaïques. De nombreux anglophones, en particulier aux États-Unis, peuvent passer toute leur vie sans jamais prononcer «vil», «attention», «ruse» ou «divers», mais peuvent tout de même reconnaître ces mots, sils les rencontrent dans la presse écrite . De nombreux mots tels que ceux-ci sont comptés lorsque le vocabulaire de langlais est compté. Ensuite, il y a des mots spécialisés, comme «contusion», le terme médical pour «ecchymose». Presque tout le monde sait ce que cela signifie, car ils l’ont entendu dans un policier ou une émission de télévision médicale, mais presque personne ne l’a jamais dit . Cependant, il est également considéré comme un mot anglais. Peu de langues évoluent aussi vite que langlais, et nont pas autant de synonymes pour la même chose que langlais.
Ma mère parlait huit langues, et lun des «trucs» quelle avait pour apprendre une nouvelle langue était de dispenser avec lapprentissage des mots en contexte, et ainsi lapprentissage des mots superflus avec chaque mot commun, et à la place lapprentissage des listes de mots communs indépendamment. Elle navait «que» besoin dapprendre 1 000 mots pour commencer à parler assez bien une langue. Bien sûr, elle avait également la capacité dapprendre 20 nouveaux mots par jour, au lieu de 6 ou 7, comme la plupart des gens peuvent le faire.
Pourtant, lapproche très ancienne de lapprentissage des langues, qui a fait mémoriser les gens chansons ou poèmes bien connus, était terrible. Lactuel, celui dapprendre des mots dans des contextes pertinents, est bien meilleur. Pas parfait, mais mieux.