Meilleure réponse
Bien sûr. Cela dépend beaucoup de la langue, cependant.
Jai demandé une fois cela à un sourd, locuteur natif dASL, diplômé de lUniversité Gallaudet. Elle a dit quà part le signe noir, ASL na pas de vrais dialectes. Une conversation dans un pub à New York est presque exactement la même quen Californie. La vitesse varie, mais la plus grande exception est les Afro-Américains. En raison de la ségrégation de léducation, les Noirs américains ont leur propre dialecte, voir ici sur Wikipédia .
Mais où jhabite? LIrlande du Nord est complètement le contraire. Le signe de lIrlande du Nord est basé sur BSL, mais avec de nombreux changements. À 64 km, les panneaux commencent à changer. Une grande partie est absorbée par la langue des signes irlandaise. Une grande partie a été inventée par des enfants sourds. Par exemple, les jours de la semaine sont vaguement basés sur la routine ennuyeuse dun ancien internat. Malheureusement, je ne peux rien démontrer de tout cela, car il n’existe pas de dictionnaires du signe d’Irlande du Nord vers lesquels je peux me connecter.
Je ne peux que spéculer sur la quantité d’argot dans le signe israélien. La langue des signes israélienne était à lorigine basée sur la langue des signes allemande. Cependant, Israël est une nation dimmigrants; et cela a changé la communication là-bas. Lhébreu a absorbé beaucoup de russe dans les années 1990, lorsque les Juifs russes ont émigré. Qui sait combien dargot les Israéliens Sourds ont?
Réponse
Les langues signées font tout ce que font les langues orales. Oui, il y a des signes dargot.
Un de mes morceaux préférés dargot universitaire – que, malheureusement, je ne rencontre jamais dans la ville où je vis actuellement – était basé sur une blague extrêmement mauvaise en ASL / anglais.
Voici la mauvaise blague:
Q: Comment signez-vous «où»?
R: [Faites le signe «où».]
Q: Comment signez-vous «sous-vêtements»?
R: [Tenez votre main gauche vers le haut, paume vers le bas, et faites le signe «où» directement en dessous avec votre main droite. ]
Les élèves sourds de mon alma mater utilisaient régulièrement le signe de la blague «sous-où» comme signe dargot pour «sous-vêtements».