최상의 답변
원래 버전에 문제가 있습니다. .
동화, 민속학 등에서 추적 할 수있는 실제 원본버전은 없습니다. 이야기의 핵심 요소를 발명하여이 이야기를 함께 분류 할 수있는 다른 문화권의 사람들은 구두로 그렇게했을 가능성이 높으며 오래 전에 죽었을 것입니다.
우리는 이제 필사본 만 있습니다. 일부 의 첫 번째 변형에서 유래 한 구전 변이 중-이러한 필사본이 충실하다는 수집가의 말뿐만 아니라 필사 된 반복 이전 버전에서 많이 (d) 진화되었을 가능성이 있습니다.
따라서이 질문에 대한 몇 가지 가능한 답변이 있습니다.
신데렐라의 원래 버전 는 당신이 아는 신데렐라입니다. 그녀는 유리 구두를 잃었습니다. 왕자는 그것을 사용하여 그녀를 찾으려고합니다. 그녀는 그것을 맞추고 그녀가 다른 것을 가지고 있음을 보여줍니다.
디즈니의 애니메이션은 Charles Perrault의 프랑스어 Cendrillon 의 영어 번역을 기반으로하며, 신데렐라는 이복형 제를 용서합니다. 그리고 그들은 귀족과 결혼합니다.
Perrault의 고유 한 버전은 Giambattista Basile의 이탈리아어 Cenerentola에서 각색되었습니다. 그의 이야기에서 왕은 집집마다 방문하는 것이 아니라 모든 젊은 숙녀들을 궁전에 모으라고 부릅니다. 신데렐라의 마법 구두가 그녀에게 도약하고 그녀가 왕관을 쓴 후 의붓 자매는 뒤로 돌진합니다. 그들에 대한 다른 언급은 없습니다.
국가, 문화, 대륙, 수세기에 걸쳐 무수히 많은 다른 버전이 있습니다. 슬프게도 나는 그것들을 모두 읽거나들은 적이 없습니다. 각 신데렐라 인물의 박해자들에게 무슨 일이 벌어 졌는지 말할 수 없습니다. 어떤 버전에서는 계모 만 있고 어떤 버전에서는 두 사람이 아닌 이복 누이가 있습니다. 때로는 한 자매가 다른 것보다 덜 잔인합니다. 어떤 경우에는 학대하는 혈족입니다. 일부 버전은 자매보다 형제에게 제공합니다. 일부 버전에서는 아버지가 참석하여 학대를 허용하거나 적극적으로 참여하고 다른 버전에서는 아버지가 사망합니다.
다른 버전에서는 학대자가 없습니다. [아래 참조].
이 악당의 운명은 다양합니다. Basile의 반복 에서처럼 종종 Cinders가 더 나은 삶으로 휩쓸려 간 후에 언급되지 않았 음을 의미합니다. 때때로 그들은 Perrault s 에서처럼 용서받습니다. One Nights 의 The Anklet 에서와 같이 실제로 컴백합니다. 그리고 The Wonderful Birch라는 핀란드 신데렐라 이야기. 이런 종류의 결말은 더 많은 에피소드를 포함하는 이야기로 이어집니다.
하지만 디즈니 영화 이전에 그녀의 이복 언니들이 잔인하다는 말을 들었 기 때문에 아마도 물어 보셨을 것입니다.
이것은 확실히 많은 버전의 이야기에 해당됩니다. 특히 여러분이 들었던 폭력적인 버전은 1812 년 Grimm 형제가 필사하여 출판 한 것일 가능성이 높습니다. 이것은 Basile과 Perrault보다 훨씬 늦었습니다. 1634 년과 1697 년에 각각 출판했습니다.
이 버전에서 자매들은 끔찍한 어머니의 권유를 받아 신발에 맞도록 자신의 발 부분을 잘라 냈습니다. 첫 번째는 발가락을 자르고 두 번째는 발 뒤꿈치를 잘라냅니다. 수동 뇌 손상 왕자는 거의 각각을 데리고 다니지 만 마법의 새들에게 경고를받습니다. 마침내 그가 올바른 소녀를 얻었을 때 (세 번째 운이 좋았습니다!), 결혼식에서 자매들은 이전의 잔인한 행위에 대한 처벌로 영원히 눈을 멀게 한 같은 새들에게 눈을 떴습니다.
기록 된 가장 오래된 것에 관해서는 우리에게 알려진 버전? 그것은 기원전 7 년경 그리스인 Strabo에 의해 Rhodopis 로 간주됩니다. 이집트를 배경으로 한 그의 이야기에서 신데렐라 인물은 사악한 계모 나 의붓 자매가 없지만 그녀는 노예입니다.
신데렐라 이야기는 종종 동키 스킨 이야기로 넘어 가서 아래에 분류됩니다. Aarne-Thompson-Uther 분류 시스템 (유형 510A 및 510B).
링크 :
신데렐라-Wikipedia 신데렐라; 또는 The Little Glass Slipper The Pentamerone 또는 The Story of Stories / Cenerentola Grimm 021 : 신데렐라
답변
프랑스 작가 찰스 페로가 쓴 신데렐라의 첫 번째 원본에서 계모와 의붓 자매가 신데렐라에게 사과합니다 , 유리 구두가 그녀의 발에 맞 자마자.
그녀는 그들을 용서하고 이복 자매들이 각각 귀족과 결혼하는 성에서 결혼식에 오게했습니다.
1812 년 독일의 그림 형제가 쓴 버전은 그 대신… 음… 조금 다릅니다.
여기에서 계모와 의붓 자매도 신데렐라에게 용서받습니다. 결혼식에 가는데 비둘기 두 마리가 와서 눈을 찌릅니다. 그래서 그들은 눈이 멀었습니다.
Disney는 Perrault의 이야기에서 영감을 얻었습니다.