Czy ' shhh ' znak rozpoznawany na całym świecie?


Najlepsza odpowiedź

A więc oto coś o tym, jak Indie sobie z tym radzą. Indie to dość ogromny kraj składający się z 29 stanów i 7 terytoriów związkowych. Aby dać ci małą perspektywę na rozmiar kraju, gdybyś jechał 10–12 godzin ze średnią prędkością 70 km / h w stanie takim jak Karnataka lub Andhra Pradesh, są szanse, że nawet nie przekroczyłbyś stanu granicy.

Ze względu na ten rozmiar kultury i tradycje różnią się znacznie w zależności od regionu i stanu. Na przykład to, co jest praktykowane i przestrzegane w Kerali, nie jest praktykowane i przestrzegane w Maharasztrze. W rzeczywistości tradycje zmieniają się znacznie w samym stanie w zależności od jego wielkości, jak na przykład uroczystości weselne wzdłuż wybrzeża Karnataki uderzająco różnią się od tych w Północnej Karnatace.

Powód, dla którego to wszystko wyjaśniam, jest taki że rozumiesz, że jeśli zwyczaje i tradycje zmieniają się od stanu do stanu, zmieniają się również gesty dłoni, mimika i inne znaki. Jak gdyby na południu potrząśnięcie głową w bok oznaczało „tak”, ten sam znak na północy Indii byłby „nie”.

Jeśli ktoś zwija palce z wystającym kciukiem (np. kciuk w górę)

i gdybyśmy szarpnęli nim trochę tam iz powrotem, oznaczałoby to „co”, ile , gdzie itp. na południu, podczas gdy na północy możesz zostać pobity za nieprzyzwoitość. Dlatego wielu Indian północnych, którzy przyjeżdżają do Bangalore, jest chwilowo oszołomionych, gdy konduktorzy autobusów BMTC pytają ich „dokąd?”

Teraz wracając do Ssh , chociaż jest on szeroko stosowany w salach lekcyjnych, w stanach takich jak Delhi, Assam, Bengal Zachodni i niektórych miejscach w Karnatace i Maharashtra, nie jest taki sam w stanach takich jak Kerala czy Tamil Nadu. Przynajmniej tak nie było, kiedy byłem tam studentem.

To powiedziawszy, ludzie rozumieli , co to znaczy, gdy ktoś wstawia palce na ustach i idzie sshh! Każdy to rozumie. Moi przyjaciele z Bangladeszu, Nepalu i kilku moich studentów z Birmy, Iranu, Iraku i Arabii Saudyjskiej też to łapie. Kiedy jestem na zajęciach i przykładam palec do ust, nawet jeśli nie powiedz sshh , natychmiast zrozumie, co mam na myśli, niezależnie od tego, skąd pochodzą moi uczniowie.

Ćwiczenie znaku to jedno rzecz – wielu to robi, wielu nie; ale przykładasz palec do ust w ten sposób

i wszyscy wie, co to znaczy.

Odpowiedź

Nikt jeszcze na to nie odpowiedział, a prawie sto osób śledzi to pytanie, więc ugryzę.

Zagłębiając się w etymologię tego słowa, po raz pierwszy użyliśmy go w 1847 roku i opisano jako „przykładanie palca do ust”. Włosi używają również słowa „cii” i znaku.

„Wiele słów, które oznaczają„ cisza, proszę ”, mają dwuznak„ sz ”. Na przykład. hush i shush .

Jednak pochodzenie wszystkich tych słów , było średnioangielskim słowem huisst (wymawiane „wheesht”), które powstało około 1350–1400 n.e. Huisst zgodnie z oczekiwaniami, oznaczało „ciszę, spokój”.

Szkocki apel o milczenie zawiera również dwuznak „sh”: wheesht . ”

Zatem samo słowo (a raczej jego dźwięk) pochodzi od jednego średnioangielskiego słowa, a Szkocja używa również dwuznaku h .

Chociaż znak najprawdopodobniej nie jest rozpoznawany na całym świecie (podobnie jak inne gesty, takie jak potrząsanie i kiwanie głową w celu wskazania odpowiednio nie i tak, lub środkowy palec), dźwięk „shh” jest wspólny wskaźnik milczenia.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *