Czy istnieje chiński odpowiednik japońskiego ninja?

Najlepsza odpowiedź

Czy znasz Wuxię? (武侠)

Wuxia to większa koncepcja, jeśli porównasz ją z ninja. Ninja jest jednak jak jeden z pai (派) (obszar, kierunek lub szkoła) Wuxii.

Ponadto Wuxia może być uważana za część Jianghu 江湖, znacznie większego pojęcia.

A Jianghu, może być uważany za część nieoficjalnego świata kultury chińskiej.

Pozwólcie, że przedstawię wam wszystkie koncepcje. Dowiesz się tutaj wiele, jeśli interesują Cię chińskie powieści, programy telewizyjne lub filmy.

1 Cike (zabójca)

Istnieją różne szkoły Kong fu. Niektórzy ludzie są mistrzami zabijania. Wiedzą, jak się ukryć w ciemnej nocy lub w tłumie ludzi. Wiedzą, jak używać strzałek lub trucizn. Są odważni i bez serca. To Cike.

Najbardziej znanym Cike w prawdziwej historii jest Jing ke.

Jing Ke – Wikipedia

Zapłacono mu za zabicie Qin shi huanga, pierwszego cesarza Chin.

Qin Shi Huang – Wikipedia

Prawie odniósł sukces.

Opowiada chińska historia o 2000 lat, w podręcznikach szkolnych, powieściach, filmach.

We współczesnej kulturze Wuxia Cike jest jednym ze stylów Kong fu. Wiele menpai 门派 (gangów, szkół i organizacji) zajmuje się Cike.

Nauczyli swoich nowych członków, jak być szybszymi, cichszymi i silniejszymi. Wytwarzali trucizny i małą broń. Kontrolowali swoich członków okrutnymi zasadami. Są nieznane ludziom. Są wszędzie w półświatku Jianghu 江湖 (, nieoficjalnym świecie).

W chińskich powieściach Wuxia jest kilka słynnych menpai.

Na przykład.

天山派 tianshan pai (z powieści Liang Yushenga)

Liang Yusheng – Wikipedia

Góra Tian Shan

Tian Shan – Wikipedia

Organizacja ta znany z Kong fu miecza i potężnego lodu.

Tian shan pai w filmach:

2 Wuxia 武侠

Wuxia – Wikipedia

Wu, 武, kong fu.

Xia, 侠, bohater.

Wuxia to szczególna koncepcja chińskiej kultury. To jest jak Robin Hood Robin Hood – Wikipedia , jak Superman czy Batman, jak Kapitan Jack Sparrow.

Wuxia oznacza wszystkich ludzi, którzy znają kong fu dużo, ścigaj wolność i wierz w miłość i sprawiedliwość.

W chińskiej kulturze Wuxia oznacza dwie rzeczy.

Jedna jest mistrzem Kong fu, Wu.

Miliony młodych Chińczyków chcą się uczyć Kong fu dzięki Wuxia. Chcą nauczyć się walczyć z setkami ludzi, skakać wysoko jak latanie, być mistrzem noża lub miecza lub być sławnym jako mistrzowie kong fu.

Kolejną rzeczą jest heroizm, Xia .

Xia wiele znaczy. Prawdziwa Xia musi być niezawodna, niezłomna, cnotliwa, rycerska. Xia musi być silnym mężczyzną / kobietą, który może być przywódcą biednych ludzi. Xia musi być romantyczna i nigdy nie zdradzić swojego kochanka. Xia jest bohaterem biednych ludzi i wszystkich obywateli. Xia to zło dla złych facetów, głównie bogatych lub szlachciców.

Kultura Wuxia to bardzo duży temat. Jeśli chcesz, możesz znaleźć tysiące chińskich programów telewizyjnych lub filmów z YouTube w języku angielskim.

3 Jianghu (江湖)

Jianghu, czyli rzeki i jeziora, to specjalny termin w języku chińskim.

Jest to koncepcja wszelkiego życia z dala od rządu lub szlachta.

Jianghu to mały targ w wiosce, to mała karczma przy drodze, to biedny ojciec z chorą córką, bogaty biznesmen, który został zabity i rabusie, którzy go zabili.

Jianghu, rzeki i jeziora, w przeciwieństwie do terminu miaotang (庙堂), świątynia i pałac, co oznacza rząd, wojsko, szlachtę i wszystkich ludzi, którzy kontrolują kraj.

Wiersz słynnego pisarza Fana Zhongyana (choć był politykiem) brzmiał:

居 庙堂 之 高 则 忧 其 民 ; 处 江湖 之 远 则 忧 其君

Życie w świątyni i pałacu pomogę ludom biednym, mieszkając w pobliżu rzek i jezior, będę w orry o cesarzu.

from 岳阳 楼 记

岳阳 楼 记 – 维基 百科 , 自由 的 百科全书

Jianghu jest nadal używane w znaczeniu społeczeństwo lub świat dorosłych teraz w chińskim języku mówionym. Nazywamy firmę „karierą Jianghu”. Nazywamy uniwersytet „akademickim Jianghu”. Nazywamy rząd „polityką Jianghu”.

W kulturze Wuxia, Jianghu to termin określający zbiór wszystkich paisów, wszystkich bohaterów, wszystkich złych facetów, wszystkich ludzi. Jianghu to określenie podziemia.

Więc wiesz, są dobrzy ludzie, Xia lub bohater w Jianghu. Są też źli ludzie, zło w Jianghu.Czasami rząd może być zaangażowany w Jianghu, na przykład policjanci, wojsko lub szlachcic, który chce kontrolować podziemny świat.

Wracając do tematu, jest kilka rzeczy związanych z ninja w Jianghu .

historia 1, 血滴 子

Latająca gilotyna – Wikipedia

Mówi się, że ta broń była bronią, która zabiła cesarza YongZhenga, przez niektórych zabójców z Jianghu.

Cesarz Yongzheng – Wikipedia

historia 2 小李 飞刀

Xiaoli Feidao – Wikipedia

Latające ostrze, tak samo jak shuriken, jest również popularne w chińskiej kulturze Wuxia. Ten rodzaj broni ma nazwę anqi 暗器 (ukryta broń).

Prawdziwe anqi.

Niektóre anqi w powieściach lub opowiadaniach.

historia 3 楚留香

Chu Liuxiang – Wikipedia

Bohater w stylu Robin Hooda w powieści. Jest znany z pomagania ludziom, przystojny (z wieloma kochankami) i mistrz Qing Gong.

Qing Gong, 轻功, to rodzaj kong fu, który sprawia, że ​​ludzie skaczą wyżej, biegają szybciej, poruszają się ciszej i jeszcze więcej.

Qinggong – Wikipedia

Prawdziwy qing gong:

Qing gong w powieściach lub filmach przypomina latanie.

4 Coś więcej

Chińska kultura ma również inne elementy, które mogą być uważane za odpowiedniki ninja, ale te znajdują się w innych systemach.

Na przykład 奇门 遁甲。

Qi Men Dun Jia – Wikipedia

W Qi Men Dun Jia jest jedna umiejętność wykorzystywania środowiska do ukrywania się, tworzenia pułapek lub innych rzeczy.

Na przykład 五行 遁术

五行 遁术 \_ 百度 百科

Wuxing Dunshu to umiejętność poruszania się za pomocą 5 elementów.

Jedna słynna postać n o imieniu Tuxing Sun (z powieści Investiture of the Gods – Wikipedia ). Może używać siły ziemi (lub piasku i skał), aby się poruszać.

Jeśli kochasz kreskówkę Naruto, zadaj to pytanie, a wtedy mogę powiedzieć, że chcesz dowiedzieć się czegoś o potędze super natury w chińskiej historii.

To inna historia.

Taoizm.

Odpowiedź

Chociaż wielu odpowiedziało, że istnieje chiński odpowiednik japońskiego ninja, moja krótka odpowiedź brzmi Nie .

Ninja lub shinobi był tajnym agentem lub najemnikiem w feudalnej Japonii. Funkcje ninja obejmowały szpiegostwo, sabotaż, infiltrację, zabójstwo i wojnę partyzancką. Ninja jest zwykle uważany za niskoklasowego i gloryfikowany tylko w tej nowoczesnej erze, być może z powodu Hollywood.

Madezhi Zhang ” s odpowiedź na pytanie Czy istnieje chiński odpowiednik japońskiego ninja? dobrze opisuje chińskiego Wu Xia.

Zacytuję go:

Xia wiele znaczy. Prawdziwa Xia musi być niezawodna, stanowcza, cnotliwa, rycerska. Xia musi być silnym mężczyzną / kobietą, która może być przywódcą biednych ludzi. Xia musi być romantyczna i nigdy nie zdradzać swojego kochanka . Xia jest bohaterem biednych ludzi i wszystkich obywateli. Xia to zło dla złych ludzi, głównie bogatych lub szlachciców.

Podczas gdy ninja słynie z tajne działania, Wu Xia gloryfikuje rycerskość i heroiczne postaci, jak te Miyamoto Musashiego.

Ktoś, kto używa trucizny, tajnej broni i działa potajemnie, jest zwykle uważane za nikczemne w opowieściach Wu Xia, nawet w książkach o tematyce politycznej, takich jak Romance of Three Kingdoms i Water Margin .

Ze względu na kontrastujący charakter zabójcy są rzadko wspominani lub gloryfikowani w Wu Xia.

Madezhi Zhang wspomniał również o słynnej postaci Wu Xia, Xiaoli Feidao (Latający Sztylet), który jest znany jako wyjątkowo dobry w rzucaniu nożami, jednak postać nie używa tego potajemnie. Otwarcie wykorzystuje swoje umiejętności w pojedynkach.

Ouyang Feng, Trucizna z Zachodu w książce Wu Xia Jin Yonga , antagonista znany ze swojej trucizny i tajnej broni.

Tym samym Chociaż każda kultura ma swojego zabójcę, odpowiadam, że nie ma popularnego odpowiednika ninja w chińskich opowieściach i kulturze.

Ninja to japońska rzecz .

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *