Najlepsza odpowiedź
Krótka odpowiedź brzmi: nie.
Standardowy angielski (dla brak lepszego opisu) jest nauczany w szkołach i na uczelniach, a egzaminy są oczywiście również w standardowym języku angielskim. Jest to oficjalny język i oczywiście Jamajczycy słyszą go cały czas na ulicy, w telewizji, muzyce, youtube itd.
Inną ważną kwestią jest przemysł turystyczny, który jest ogromny i przyciąga około trzech milionów gości, głównie anglojęzycznych, odwiedzających wyspę o populacji 2,8 miliona rocznie. Jest to znaczący pracodawca.
Przejdźmy teraz do samego jamajskiego patois, który jest zasadniczo angielskim dialektem, językiem kreolskim, w którym ponad 90\% wszystkich słów to angielski z kilkoma słowami z Afryki Zachodniej, Hiszpanii i Indii. na dokładkę.
Powodem, dla którego brzmi to tak inaczej, gdy ludzie mówią pełnym językiem, jest to, że używa dużo składni (struktury zdań) i tonacji z Afryki Zachodniej. Dla niektórych niewprawnych uszu brzmi to jak język afrykański, ale w rzeczywistości jest to angielski, w istocie dużo gramatyki angielskiej zmieszanej z dużą ilością gramatyki z Afryki Zachodniej.
Można go również nazwać językiem kontinuum, którym się mówi w zakresie (w zależności od kontekstu) od „ standardowego angielskiego , czyli angielskiego z wyraźnym jamajskim akcentem, do pełnego wiejskiego patois – tak mówili moi rodzice, gdy nie chcieli, aby ich dzieci urodzone w Wielkiej Brytanii rozumiały, o czym mówią o.
Dosłownie każdy na wyspie, bogaty lub biedny, profesor lub tragarz, elita lub ucisk, mówi w ten sposób w pełnym zakresie języka. Jest to zależne od kontekstu, więc na przykład Jamajczycy będą mówić turystom standardowym angielskim, a może w niektórych kontekstach zawodowych i pełnych rozmowach z przyjaciółmi i rodziną.
Więc odpowiedź brzmi: nie, oni nie mają żadnego kłopoty ze zwykłym językiem angielskim, ponieważ mówią w nim cały czas.