Jak przetłumaczyć „kot” na łacinę


Najlepsza odpowiedź

fēlēs / fēlis: Zwykłe słowo dla kota po łacinie było fēlēs (czasami pojawia się jako fēlis lub w niektórych rękopisach Cycerona jako faelis ). To słowo było używane przez Plauta, Cycerona, Owidiusza, Fedrusa, Pliniusza i innych pisarzy. Czasami słowo to mogło odnosić się raczej do kuny (rodzaj łasicy) niż kota (patrz Kuna – Wikipedia ).

catta / cattus: słowo catta , później również cattus lub cātus , pojawia się po raz pierwszy w Martial (ok. 75 rne), ale występuje rzadko. Najwyraźniej pomyślał, że jakiś cattae z Pannonii (region Austro-Węgier-Chorwacji) będzie dobrym prezentem na święto Saturnalia. W Chorwacji skóry kuny były używane jako środek płatniczy w średniowieczu, więc prawdopodobnie odniesienie w Martial dotyczy kuny, a nie kotów. Do c. 700 rne cattus stało się typowym łacińskim słowem oznaczającym kota, zastępując słowo felis.

aelūrus: Innym słowem oznaczającym kota po łacinie było aelurus. Pochodzi od greckiego słowa oznaczającego kota αἴλουρος aílouros lub αἰέλουρος aiélouros , żeński αἰλουρίς aelourís . W języku łacińskim słowo to pojawia się raz w Aulus Gellius (II wne), a także prawdopodobnie w Juvenal w opowieści o Egipcie. Jednak nie był używany przez innych łacińskich pisarzy.

Harpers Dictionary of Classical Antiquities (1898) komentarze:

„Wydaje się, że pierwsi Grecy i Rzymianie nie udomowili kota tak jak my, ale zamiast tego wykorzystali gatunek łasicy (γαλῆ, mustela ), lub kuna białopłaska ( faelis foina ). … Koty po raz pierwszy pojawiają się w literaturze jako zwierzęta domowe około IV wieku naszej ery, ale nawet w średniowieczu były stosunkowo rzadkie i kosztowne. ”

Odpowiedź

Feles, felis

Jak wspomniano wcześniej, po I wieku naszej ery był znany jako cattus, catti. \

Polecam używanie słownika łacińskiego , jeśli szukasz tylko jednego lub dwóch słów. To może być bardzo pomocne!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *