Jak wymawiać nazwy stanów Ameryki po niemiecku? Na przykład, jak zmienia się pisownia nazw stanów


Najlepsza odpowiedź

Jeśli naprawdę chcesz poznać ich tłumaczenie, przejdź do wikipedii.

Jeśli jednak chcesz mówić po niemiecku, użyj angielskich imion!

Podejrzewam, że około jedna trzecia wszystkich osób mówiących po niemiecku i tak nie zna nazw większości stanów, więc będą albo zawstydzeni, albo będą myśleć, że masz źle, jeśli mówisz to po niemiecku. Reszta z nas nie ma nic przeciwko angielskiej nazwie i niektórzy z nas będą ją preferować.

Ciekawostka: powód, dla którego piszę to odpowiedź Josepha Boylea. To pierwszy raz, kiedy czytam Neujersey . Absolutnie nigdy wcześniej tego nie słyszałem ani nie czytałem, a jako ktoś, kto dorastał, mówiąc po niemiecku, naprawdę nie wiem, jak należy to wymawiać bez okropnego brzmienia.

Kalifornien jest w porządku, ale to tylko dlatego, że Arnie uczynił go popularnym – nie możesz tego zrobić.

Odpowiedź

Obecnie pisujemy stany USA, takie jak USA, z jedynym wyjątkiem Kalifornien = Kalifornia.

Próbujemy wymówić imiona, które robią Stany Zjednoczone (lub giną podczas próby), ponownie z wyjątkiem Kalifornien . My często spieprzyć Arkansas i potknąć się o Massachusetts. Przynajmniej „r” są zwykle wymawiane po niemiecku.

W XIX i na początku XX wieku zniemczono znacznie więcej nazw stanów w USA: Süddakota , Neumexiko itd. Już nie.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *