Jakie jest pochodzenie frazy „do góry nogami” jako eufemizm dla samobójstwa (brytyjski angielski)?


Najlepsza odpowiedź

Słowo „góra” jest używane jako slang na określenie „głowy” od dłuższego czasu, z oczywistych względów powodów. (Nowi rodzice powinni nie kąpać dzieci zbyt często, ale „od góry do dołu” – myć im głowy i pośladki.)

Biorąc pod uwagę niektóre z najpopularniejszych metod egzekucji (ścięcie i powieszenie) obejmował głowę, „topping” zaczęto używać jako „egzekucji” od co najmniej XVIII wieku, a później ogólnie jako „zabijanie”.

Od tego czasu jego znaczenie zawęziło się i nie będzie zwykle używane do opisania egzekucji lub zabójstwa. Wydaje się, że jest to prawie całkowicie zarezerwowane dla samobójstwa.

Jednak nie nazwałbym tego eufemizmem. Eufemizm to taktowny sposób na poruszenie tematu tabu. Mówienie, że ktoś osiągnął szczyt, jest bliższe dysfemizmowi – świadczy o braku szacunku dla ofiary samobójcy.

Odpowiedź

Tak i nie. Odnosi się do strzelenia sobie w głowę lub samodzielnego powieszenia się.

Uniesienie się zwykle oznacza samobójstwo. Najważniejsze dla kogoś innego jest morderstwo.

Brak szacunku dla ofiary samobójstwa?

To nie modlitwa. Samobójstwo jest całkowicie i indywidualnie odpowiedzialne za swoje czyny. Nie są ofiarą. Wybrali.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *