Jakie jest znaczenie niemieckiego słowa ' Das ' po angielsku?


Najlepsza odpowiedź

Decydujesz się na naukę niemieckiego, zaczynasz uczyć się z wielkim entuzjazmem, a potem nagle całe twoje dążenie do nauki niemieckiego znajdzie się pod presją, ponieważ będziesz zapoznaj się z tym słowem „Das”.

Pojawia się bez ostrzeżenia, brzmi nieszkodliwie, a nauczyciel powie ci, że jest to określony przedimek określający neutralną płeć. Jeśli jesteś miłośnikiem historii, przypomnisz sobie, jak Karol Marks napisał „Das Kapital” i pomyślisz, o tak, zrozumiałem, naprawdę mam to Das = The. Masz absolutną rację.

Wtedy niemiecki sprawi ci niespodziankę, zwłaszcza jeśli twój język ojczysty jest czymś, co nie ma pojęcia neutralnej płci (jak mój). Pomyślisz – och OK, jest rodzaj męski, żeński i neutralny. Wszystkie rzeczy nieożywione będą podlegać tej neutralnej płci. Mylisz się!!! Nie zakładasz, że uczysz się gramatyki niemieckiej, stajesz się jej posłusznym sługą. Kiedy zapamiętasz swoje określone artykuły, natkniesz się na Mädchen (= dziewczyna). Jesteś osobą logiczną i automatycznie przypisujesz die Mädchen. W następnej chwili nauczyciel zniszczy Twoją pewność siebie, mówiąc, że powinno to być das Mädchen. Żadne kontrpytania nie są dozwolone.

Idziesz dalej, a niemiecki udzieli ci pomocnych wskazówek. Będziesz krzyczeć z radości, gdy nauczyciel powie ci, że wszystkie niemieckie rzeczowniki kończące się na „-tum” będą miały neutralny rodzaj, tj. Das. Ale czekaj, czekaj, kiedy uczysz się niemieckiego, słuchasz swojego nauczyciela naprawdę dobrze przed rozpoczęciem uroczystości, ponieważ po takich pomocnych wskazówkach zawsze będzie towarzyszyło „ale”. Dowiecie się, że tak, że wszystko kończące się na „-tum” to „das”, ale nie Irrtum i Reichtum, wezmą przedimek określony „der”. Dowiesz się również, że gramatyka niemiecka bardziej zależy na zasadach niż logice 🙂

A kiedy już opanujesz język i zaczniesz studiować etymologię, dowiesz się, że jest to właściwie zdrobnienie formy die Mädel (= kobieta) i wszystko inne zdrobnienie przyjmuje przedimek „das”. I właśnie dlatego „Mädchen” stał się neutralny.

Inni udzielili szczegółowych wyjaśnień, po prostu przedstawiłem zabawny zwrot z mojego doświadczenia. Pomimo nieustannych ataków „Das” nadal uczyłem się niemieckiego przez 15 długich lat 🙂

Odpowiedź

Niemieckie słowo das jest używany do trzech różnych celów:

  1. das – to jak w Das ist richtig To prawda / prawda .
  2. das – przedimek określony, śpiew nijaki. nom i acc. das Buch, das Haus – książka, dom. Das Haus steht an der Ecke – dom stoi na rogu; ich habe das Buch gelesen – przeczytałem książkę
  3. das – nijaki zaimek względny – nom. i acc. das Mädchen, das gegenüber wohnt, heißt Helga – dziewczyna, która mieszka naprzeciw, nazywa się Helga; das Buch, das ich gerade lese, ist interessant – książka, którą w tej chwili czytam, jest interesująca.

Nie mylić das z dass . Dass oznacza również to , ale tylko jako spójnik. Na przykład ich weiß, dass er da ist – wiem, że on tam jest; ich glaube nicht, dass das stimmt – nie wierzę / nie sądzę, że to jest poprawne / dokładne / prawdziwe .

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *