Najlepsza odpowiedź
Sora oznacza „niebo” po japońsku.
Chiński znak (kanji) jest zapisywany jako 空, a kana (alfabet japoński) jest zapisywane jako そ ら.
Zwykle w połączeniu z innymi słowami, na przykład gdy chcesz powiedzieć „błękitne niebo (青 空 / あ お ぞ ら)”, słowo to jest wymawiane jako zora (ぞ ら).
Odpowiedź
Ano (あ の lub 彼 の) ma trzy główne zastosowania w języku japońskim.
Pierwsze dwa mają podobne znaczenie, ale różne konotacje: to
- Pierwsza konotacja to diadyczna , więc „Ano” oznacza „tamto”, gdy mówisz o czymś, co jest dalekie zarówno od nadawcy, jak i adresata. tj. „あ の プ デ ィ ン グ は お い し い で す ” ~ Ten pudding (tam) jest pyszny.
- Druga konotacja to anaforyczny , więc „ano” oznacza coś, o czym wiedzą zarówno mówca, jak i adresat. tj. „あ の パ ー テ ィ に 行 き た い で す か?” ~ Czy chcesz iść na to przyjęcie?
Trzecie znaczenie słowa „ano” to wykrzyknik.
- W wykrzykniku „ano” jest używane jako wypełnienie spacji, pauza lub wahanie w mowie. Zwykle jednak eto (え と) jest używane częściej niż ano jako wyraz wahania, ponieważ już wiesz, co chcesz powiedzieć, ale być może nie czujesz się komfortowo. tj. „あ の… 私 が あ な た の こ と 好 き ” ~ umm… lubię cię.
„ Ano hajimemashite ”może mieć dwa znaczenia w zależności od kontekstu:
Pierwsze z nich może brzmieć „umm (ano)… miło cię poznać”, jeśli osoba spotkała się z adresatem w niewygodny sposób.
drugą może być osoba myśląca o udzieleniu odpowiedzi na pytanie, które brzmiałoby jak hadżimemaasz, np. „jak miło cię poznać po japońsku? – uh (ano)… hajimashite ”