Är ' shylock ' en slangterm för en lånhajverksamhet?


Bästa svaret

Ja. Termen har olycksbådande konnotationer av obegränsad girighet, som inte är utan konsekvenser av detta som ett medfödd judiskt drag. Handlaren i fråga är låntagaren, en karaktär som heter Antonio).

Även om Shylock bara förekommer i tre scener, dominerar han handlingen, på samma sätt som Jack Nicholsons karaktär gör i hans tre scener i ”A Few Good Men.” Även om det inte fanns några judar som bodde i England på Shakespeares tid, dikterade negativa stereotyper om deras påstådda grymhet deras skildringar på scenen. Detta har visserligen underhållits av det faktum att judar spelade en så viktig roll i Jesu passion, ordspelet tänkt.

Det aktuella köttpundet är symboliskt för att Shylock får det som är skyldigt honom, men juden- hatande undertoner är uppenbara; tillsammans med att handla Jesu kött mot 40 silverstycken, låt oss inte glömma att det fanns ”blodfördrivningar” mot judar i Europa och Ryssland fram till 1900-talet (du kan google det). Så det glada sättet som karaktärerna straffar Shylock (för att han vill ha tillbaka pengarna!) Var helt i linje med denna mentalitet. Om jag inte älskar henne är jag en Judisk . ” menande någon som envist vägrar att se kristendomens ”sanning”. På tal om ”Merchant” är faktiskt en komedi , vars lyckliga slut är Shylocks tvingade konvertering.

Jolly humrar runt.

Men vad du än kan säga om Shakespeare, skrev han Shylocks ”Om du prickar oss, blöder vi inte?” monolog, ett djupt insiktsfullt tal om hur det känns att leva under en annan uppsättning regler än alla andra.

Jag skulle säga att han var århundraden före sin tid, men som alla Shakespeare-fans vet , hans skrivning är tidlös.

Svar

Fråga: Är ”shylock” en slangterm för en lånhajverksamhet?

”Shylock” brukade vara en godtagbar term som användes av brottsbekämpning för att beskriva en lånhaj. ”Shylocking” var ett begrepp som användes för att beskriva affären med loanharking. Båda används inte längre av någon utom äldre, pensionerade medlemmar av brottsbekämpning (mestadels från större amerikanska städer) och massafiktionförfattare.

Varför?

Termen hänvisar direkt till judarna lånemäklare från Shakespeares Handlaren i Venedig . Karaktären var (och är) stötande och termen antyder att alla lånhajar är judar, att de agerar på ett sätt som tillskrivs judar och att judar tycker att denna typ av karaktärer är socialt eller moraliskt acceptabelt. Inget av dessa är sant och termen föll ur favör i slutet av 1970-talet.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *