Bästa svaret
Comatose är ett adjektiv. Även om det är vanligt för amerikaner att nominera verb är det inte lika vanligt att de förvandlar ett sant adjektiv till en verbform.
Comatose används för att betyda ”omedveten.” Ingen skulle säga ”Han kom på tårtan” mer än de skulle säga, ”Han medvetslös på tårtan.” Istället är det ”Han blev komatös eller omedveten.”
Så det handlar inte ens om det är ”ordentligt” i någon form. på engelska (brittiska, amerikanska, australiska, etc.) men att det inte är ett ord och inte har en förnuftig tolkning.
Svar
Morfologiskt, ja, du kan förmedla vilket betyder ”Han var i ett koma-tillstånd” genom att lägga till ”-ed” till ”comatose”. Engelska tillåter att man tar ett derivat av ett substantiv för att skapa ett adjektiv eller adverb. Som jämförelse, ”Han hade trötthet (substantiv)” —> ”Han var trött (förflutet verbal med hjälpverb, eller soome anser det som ett adverb som modifierar” var ”, ett tillståndsförhållande)”. Det är bara inte vanlig eller standardanvändning, och vissa receptbelagda grammatiker skulle säga, om det inte finns i ordboken är det inte korrekt