Bästa svaret
Sichuaner här.
Egentligen är Sichuan-dialekt en sydvästlig MANDARIN av mandarin. Mandarin betyder bokstavligen 官 话 som hänvisar till olika språk som vanligtvis används av människor från olika områden för att undvika de problem som orsakas av olika språk när de kommunicerar. Eftersom varje område i Kina talar olika toner och inom varje område talar människor ännu mer olika toner. Således hur olika mandariner togs i bruk och Sichuan-dialekt är en av dem.
Den sydvästra mandarinen, till vilken Sichuan-dialekten tillhör, kommer ursprungligen från norra mandariner, till vilka mandarinen alla vet idag tillhör. Så det liknar mycket på mandarin, men de skiljer sig inte bara i intonation.
I norra delen av Sichuan (från min 19 års livskänsla här) har språket inga retroflexkonsonenter (som zh, ch , sh, istället bara z, c, s). Detta är den viktigaste skillnaden. Och många andra skillnader som jag inte har sammanfattat. Jag kan lista några som jag kan komma ihåg nu.
- Exempel på uttalande: Jag 我 uttalas i en mycket bakre position i munnen, nära änden på tungbladen. Medan man i mandarin, 我, uttalas av dina läppar.
- Exempel på ordförrådet: Sichuan-dialekt gillar att använda reduplicerade ord 叠 词. Som 抽 抽 (låda), 虫虫 (insekter), 嘎嘎 (ett väldigt sött sätt att säga kött)
- Kombinationen av adj. och adv. är mycket mer levande än mandarin. Som 溜光 (extremt tom eller slät) 黢黑 (supersvart)
- Det finns bara många ord (kanske i andra dialekter finns det liknande ord som jag inte känner till) i Sichuan-dialekt som knappast kan förstås av människor från andra platser. Liksom 洋 盘 (fashinable), qia 牙齿 (denna karaktär betyder att komma in mellan, och här betyder det att sth. Kommer in i dina tänder. Denna karaktär är gjord av 木石 木, det är trästen. Det är vettigt eller? En klippning mellan två träslag. Men många tecken som tillhör Sichuan-dialekter har redan försvunnit så jag kan inte skriva det här)
Jag skrev detta svar i bråttom. Låt mig veta om du vill veta mer. Hoppas att detta kan hjälpa.
* Egentligen för utlänningar är det super svårt att förstå SC-dialekter om du bara lärde dig mandarin.
Svar
[Reviderad 30 juli 2017 ]
Den bakomliggande förutsättningen för denna fråga, att Sichuan har en enda, tydligt identifierbar dialekt, är felaktig. Det enkla svaret är ”Nej. Sichuan har många dialekter, och dessa lokala former skiljer sig inte bara efter ton. ”
***
Ett av de bästa sätten att besvara denna fråga är att lyssna själv. Det visar sig att Sichuan har sin egen YouTube-kanal: 中国 四川 广播 div Zhōngguó Sìchuān Guǎngbò Diànshìtái / Jonggwo Syhchuan Goangbo Diannshyhtair ”China SiChuanTV Official Channel”