Finns det slang på teckenspråk?


Bästa svaret

Naturligtvis. Det beror dock mycket på språket.

Jag frågade det en gång till en döv, ASL som modersmål som tog examen från Gallaudet University. Hon sa att bortsett från det svarta tecknet har ASL inga riktiga dialekter. En konversation på en pub i New York är nästan exakt densamma som i Kalifornien. Hastigheten varierar, men det största undantaget är afroamerikaner. På grund av segregerad utbildning har svarta amerikaner sin egen dialekt, se här på Wikipedia .

Men var bor jag? Nordirland är helt tvärtom. Nordirlands skylt är baserat på BSL, men med många förändringar. 40 mil bort börjar skylten att förändras. Mycket av det absorberas från irländska teckenspråk. Mycket av det uppfanns av döva barn. Till exempel är veckodagarna löst baserade på den tråkiga rutinen hos en gammal internatskola. Tyvärr kan jag inte visa något av detta, för det finns inga ordböcker om Nordirlands tecken för mig att länka till.

Jag kan bara spekulera i hur mycket slang det finns i israeliskt tecken. Israels teckenspråk var ursprungligen baserat på tyska teckenspråk. Israel är emellertid en nation av invandrare; och det har förändrat kommunikationen där. Hebreiska absorberade mycket ryska på 1990-talet när ryska judar emigrerade. Vem vet hur mycket slang döva israeler har?

Svar

Signerade språk gör allt som muntliga språk gör. Ja, det finns slangskyltar.

En av mina favoritbitar av college-slang – som jag tyvärr aldrig stöter på i staden där jag för närvarande bor – baserades på ett smärtsamt dåligt ASL / engelska skämt.

Här är det smärtsamt dåliga skämtet:

F: Hur signerar du ”var”?

A: [Gör tecknet för ”var.”]

F: Hur signerar du ”underkläder”?

A: [Håll din vänstra hand uppåt, peka nedåt och gör tecknet för ”var” direkt under det med din högra hand. ]

Döva elever vid min alma mater använde regelbundet ”under-var” skämtskylten som ett slangskylt för ”underkläder”.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *