How to say ”tänker på dig” på italienska


Bästa svaret

Anch ”io sto pensando a te! / Jag tänker också på / om dig. Jag tänker på dig betyder ti sto pensando eller vi kan lägga till semper, ti penso semper / Jag tänker alltid på / om dig. Om du lovar: ti penserò semper / kommer jag alltid att tänka på / om dig!

Mi stai pensando? / tänker du på / om mig?

Si amore mio, non potrei pensare a nessun ”altra ! / ja min kärlek, jag kunde inte tänka på / om någon annan!

Svar

Pensando a te Medan ”Jag tänker på dig” skulle ordentligt översättas med ”Sto pensando a te.” I ett annat exempel som: ”Att tänka på dig blir en besatthet för honom.” du skulle översätta med det oändliga ”Pensare a te sta diventando un’ossessione per lui.”

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *