Ska du säga ' kasta papperskorgen i soporna ' eller ' kasta soporna i papperskorgen '?


Bästa svaret

Trash & sopor är i princip samma sak, någon från USA skulle troligen använda ordet ”papperskorgen” men någon från Storbritannien skulle troligen använda ordet sopor [eller soptunna].

Båda uttalandena är grammatiskt felaktiga;

  • Du skulle kasta papperskorgen i sopor soptunna / behållare / hoppa över eller vad som helst …
  • Du skulle slänga soporna i soptunnan [soptunnan är en sockerbehållare som används för ett visst syfte, skräp]

Att kasta skräp på / i sopor eller skräp på / i soporna är meningslöst.

Det är som att säga att jag ska kasta soporna på / i soporna eller kasta soporna i / på soporna

Svara

Med all respekt ….

På amerikansk engelska utan att göra skillnader som inte finns i ordböcker och bara kan bero på (senaste?) lokala regler (så håll det allmänt som frågan ställer): ”Kasta soporna i papperskorgen kan ”.

Med andra ord (Storbritannien ), “Kasta avfallet i soptunnan”.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *