Bästa svaret
Det finns inget sådant som Serenity Prayer på italienska. Det är en bön skriven av en amerikansk teolog för inte mer än hundra år sedan och som endast är känd i USA.
Men om du bara vill ha en bokstavlig översättning av Serenity Prayer, kan jag mycket väl tvinga mig.
“Lugnens bön”
Herre, ge mig nåd att acceptera med lugn
de saker som inte kan ändras, modet att ändra saker
som ska ändras,
och visdom att skilja
från varandra.
Att leva dag till dag
uppskattar ett ögonblick i taget,
accepterar slitet som vägen till fred,
tar, som Jesus gjorde,
denna syndiga värld för vad den är ,
inte som jag skulle vilja ha det
och tro att du kommer att fixa allt,
om jag överlämnar mig till din vilja,
så att han kan vara rimligt lycklig i det här livet,
och ytterst glad med dig i nästa, för alltid.
Svar
Dio , concedimi la serenità
di accettare le cose
Non posso cambiare,
Il coraggio di cambiare la
cose che posso , e la
saggezza per conoscere la differenza .
Vivere un giorno alla volta ;
Godendo un momento alla volta ;
Accettare le difficoltà come il
percorso verso la pace .
Prendendo , come ha fatto , questo
mondo peccatore come è,
non come avrei esso .
Confidando che farà
tutte le cose per bene , se io
cedere alla Sua Volontà ;
Che io possa essere ragionevolmente felice
in questa vita , e sommamente
felice con Lui per sempre in
il prossimo.
Amen