Bästa svaret
Det beror helt på hur du använder frasen. Antingen kan man vara korrekt i rätt sammanhang, med små ändringar.
”Shook up” används som verb och du skulle behöva identifiera vem det var som detta gjordes för. Ett namn eller pronomen eller annan identifierare skulle behövas. Detta kallas också aktiv röst.
Exempel: Vi skakade David lite när vi sa att han inte längre var välkommen i vårt hem. Vi skakade upp hela skolsystemet när vi krävde att barn inte längre skulle paddlas. \_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ ”Shaken Up” är ett adjektiv och det visar att någon eller något är i tillståndet att skakas upp. Detta kallas också passiv röst.
Exempel: David blev mycket upprörd efter vårt krav att han skulle lämna vårt hem. Efter våra krav är skolsystemet mycket upprörd. \_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ Även om dessa fraser ofta används omväxlande borde de verkligen inte vara det. Någon kanske säger att han är ”all shake up” men eftersom han använder den här frasen som ett adjektiv, bör han säga att han är ”upprörd.”
Svar
Jag låter Free Dictionary förklara, eftersom det är komplext.
“Paren vaknar, vaknar och vaknar, vaknar har bildat en förvirrande matris sedan den mellersta engelska perioden. Alla fyra orden har liknande betydelser, även om det finns vissa skillnader i användning. Endast wake används i den meningen ”att vara vaken”, som i uttryck som vakna (inte vakna ) och sover, varje vakna timme. Vakna är också vanligare än väckt när det används tillsammans med upp, och vaken och vaknar inträffar aldrig i detta sammanhang: She vaknade (sällan väckt upp; aldrig väckt upp eller vaknade ). Vissa författare har föreslagit att waken endast ska användas transitivt (som i The larm väckte honom ) och vaknar bara intransitivt (som i Han vaknade vid gryningen ), men det finns gott om litterärt prejudikat för användningar som Han vaknade tidigt och De väckte henne inte . I figurativa betydelser är vakna och vakna vanligare: Med guvernörens nederlag vaknade partiet till oppositionens styrka. Gardenias doft väckte mitt minne av hans oväntade utseende den eftermiddagen för flera år sedan. · Regionala amerikanska dialekter varierar på det sätt som vissa verb utgör sina huvudsakliga delar. Norra dialekter verkar gynna former som ändrar den inre vokalen i verbet – därav duva för förflutet i dyk, och vaknade under vakna : De vaknade med en början. Södra dialekter tenderar å andra sidan att föredra former som lägger till en -ed till forma förflutet och förflutna particip av samma verb: Barnen dök in i simhålet. Barnet vaknade tidigt. ”
(Fet betoning läggs till.)
Men vakna är nutid medan din vakt är förbi. Därför är det:
Jag hade precis vaknat.
eller
Jag vaknade.
Personligen skulle jag välja ”Jag hade bara vaknat ”och” jag vaknar. ” För mig innebär ”vakna” inte sömn, utan bara uppmärksamhet, som i ”Jag vaknar när läraren ropar på mig”.