Vad är skillnaden mellan social dialekt och regional dialekt?

Bästa svaret

Skillnaden mellan social dialekt och regional dialekt är densamma som skillnaden mellan vertikal och horisontell variation i vad man kan kalla variation space.

Social dialekt

I den engelsktalande världen, om du skulle se två män slåss på gatan, kanske du hör följande kommentarer:

Den här killen som han gjorde gjorde honom i da kissa big time, man …

Den yahoo verkade verkligen den andra mannen i pajhålet.

Den mannen skänkte verkligen den andra killen i munnen.

Den här ruffianen levererade verkligen ett fisticuffalt angrepp på den andra gentlemanens embouchement.

De är alla reaktioner på samma situation, men om du jämför den första versionen med den senaste kan de lika gärna vara olika språk. Om du skulle få möjlighet att intervjua de fyra personerna som gjorde kommentarerna, skulle du nästan säkert upptäcka att de har olika utbildningsbakgrund, olika inkomstnivåer och tillhör olika åldersgrupper. Liknande observationer av samma situation som kommenteras av olika individer skulle avslöja att vi vid en given punkt i variationen har språklig variation som åtminstone i viss mån korrelerar med identifierbara sociala grupperingar. Män uttrycker sig inte med samma ord och intonationsmönster som kvinnor; äldre, medelålders och unga vuxna föredrar olika ord, uttryck och uttal, människor med högskoleexamen uttrycker sig på sätt som avslöjar att de inte är dike-grävare. Denna typ av variation längs den vertikala axeln för variationen i rymden är sociolingvistisk variation, och de relativt internt konsekventa valen på alla nivåer av den språkliga strukturen längs denna dimension kallas sociala dialekter eller sociolekter.

Om du nu begränsar dig till det avslappnade talet från opretentiösa lägre medelklassvuxna med gymnasieutbildning kommer du att upptäcka att folket i, säg stad A, uttalar och använder språket något annorlunda än folket i stad B gör. De flesta är medvetna om dessa skillnader och talar om ”accenter” som i ”Han har en Midwestern-accent”, men skillnaderna är inte begränsade till uttal. De grammatiska och lexikala preferenser som görs av människor som tillhör en viss åldersgrupp och som har samma utbildningsnivå i stad A kommer att skilja sig från de som är typiska för stad B. Italienska människor i lägre medelklass i Milano skiljer sig på många sätt från Italienska av människor som annars har liknande bakgrund neopolitaner eller kalabrier. Dessa typer av skillnader längs den horisontella axeln för variationer i rymden kallas regionala skillnader, och de internt konsekventa valen på alla nivåer av den språkliga strukturen längs denna dimension kallas regionala dialekter.

George Bernard Shaws lek Pygmalion, basen för musikalen My Fair Lady, behandlar specifikt frågan om sociolekter.

Svar

A regional dialekt talas av människor på en viss eller begränsad geografisk plats.

På Filippinerna finns det till exempel dialekter av Tagalog i provinserna Bulacan, Batangas, Cavite, Rizal, Laguna, Quezon, Mindoro, Marinduque, Palawan och Metro Manila, som låter väldigt olika från varandra när det gäller intonation, rytm, accent, diktion, uttal, val av ord eller föredragna uttryck (t.ex. ala e av Batangueños, oo naman av Manileños, ano baga av Bulakeños). Varje provins har sin egen distinkta dialekt av Tagalog. Andra närliggande provinser som Pampanga, Tarlac, Bataan och Zambales skulle ha sin egen version av Tagalog blandad med eller påverkad av andra språk inom sina områden, till exempel av Pampangueño (Kapampangan).

Ibland bor invånare i en staden har en annan och distinkt accent eller val av ord från invånarna i nästa stad, till exempel användningen av pro vs b ”la av Hiligaynon-talare på Iloilos södra kust. När de hör ett av de två ord som används, kunde en Hiligaynon-talare berätta från vilken stad den andra personen växte upp i.

Det finns också sociala dialekter som talas av vissa samhällssektorer nästan uteslutande på ett sätt som andra sektorer kan känna igen och skilja dem från.

Ett exempel är homosexuella tagalog-talande medlemmar i Metro Manila och omgivande provinser som medvetet myntar nya ord och uttryck för att bilda så kallade swardspeak eller Bekinese i samma process som Cockney rimande slang uppfanns av sydost-Londonborna gör det svårt för utomstående att förstå vad de säger. ”Ay kalurkey talaga, na imviyerna na si madir. Tom Jones na ako. Ganern! [Jag känner mig så besviken och upprörd. Jag är också väldigt hungrig. Som så!]

Kris Aquino talar i sin egen version av colegiala Taglish (Tagalog + engelska) som skiljer sig något från det sätt som Paulinier och Assumptionistas (kvinnliga studenter från de privata högskolorna i St. Paul och Assumption) gör det. ” Sobrang kilig till max yung laman ng kikay kit ko. Låt oss göra pagupit sa salong ni Tita Anne na!” [Jag är så mycket upphetsad med mitt nya sminkpaket. Låt oss klippa håret i moster Anne nu!]

Sedan finns det conyo-pojkar (rika barn) som blandar amerikansk engelsk twang och spanska mestizo-accenter med många ord om snabba bilar, alkoholhaltiga drycker och dyra hobbyer. ”Får mo ba sabi ko, paré? Conyo talagâ. Na-flatan yung bagong hjul ko. Låt ”s tarâ na!” [Förstår du vad jag sa, bro ’? Det är dåligt. Min nya bil fick ett litet däck. Låt oss gå nu!]

Kontrastera det med den hårda Tagalog-slangen i batang hamog ( kanto-pojkar eller trottoergäng) och gatubrottarna. “Balita ko tinuhog mo daw ang syota ni Totoy Tulis. Astig a! Ingat ka lang sa resbak. [Jag hörde att du kom i säcken med Sharp Totoys huvudpress. Du är mannen! Var bara försiktig med en backstab.]

Även den filippinska militären har sin egen hårda och hackiga version av engelsk militärjargong som lärts av kadettofficerer som studerade vid den filippinska militärakademin i Baguio City med invånarna i Ilocano och Bontoc . ”Ni män patrullerar området upp till omkretsen. Låt inte rebellelementen infiltrera bland de informella bosättarna. Enligt Oplan Tarik-Bakod är ni båda ansvariga för att bevaka våra underrättelsetillgångar och säkra exfiltreringsvägarna. Kopierar du? Flytta ut! ” (Allt detta sägs i Ilocano-talarnas hackiga kadens och accent.)

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *