Bästa svaret
När du vet repen. Det ska informeras om detaljerna i en situation eller uppgift. Till exempel, oroa dig inte för att Sara tar över reporterns jobb – hon känner redan repen. Detta uttryck antyder att sjömän lär sig riggningen för att hantera repen för ett segelfartyg.
Eller
Visa någon repen ”betyder att lära eller förklara för någon de vanliga sätten att göra något på. Ursprung: Denna fras har sitt ursprung i seglingens guldålder, när det var en viktig maritim kompetens att förstå hur man hanterar repen som behövs för att manövrera ett skepp och dess segel.
Svar
Vad betyder ”Rode Hard and Put Away Wet Wet”? (med bilder)
Uttrycket ”cyklade hårt och satte bort vått” avser en person som ser utsliten eller sjuk. ”Ridd hard and put up wet” är en annan variant på samma fras. Uttrycket kommer från södra och västra USA. Den första användningen av termen är osäker; det var redan i relativt utbredd användning i mitten av 1900-talet.
Frasen i sig härstammar från ridning. När en häst tvingas springa snabbt, svettas den. Innan du sätts tillbaka i stallen bör den få svalna genom att gå den sista delen av resan. Även efter ankomst kan det behöva gå lite mer för att svalna. Ryttaren ska ta bort sadlar och annat tack och ge hästen en liten mängd vatten. När hästen är något vilad gnider ryttaren eller brudgummen hästen innan den återförs till stallen.
Hästar som inte får denna behandling kan drabbas av ett antal klagomål. Frossa och muskelstyvhet kan bero på att de lämnas fuktiga. Hästar blir också dåligt tempererade och förbittrade om de lämnas obevakade.
I analogi verkar en person som är ”cyklad hårt och läggs bort våt” dålig, trött och olycklig, ungefär som en häst som har genomgått samma behandling. Uttrycket har också en sekundär betydelse som antyder att personen har försummats eller misshandlats. Frasen kan användas för att hänvisa till en enda instans av detta utseende när det gäller en person som har haft en tröttsam och svår upplevelse. Det kan också hänvisa till en person som vanligtvis verkar trött och förvirrad, såsom sömnlöshet. I vissa fall kan det till och med vara en komplimang som beskriver någon vars robusta utseende vittnar om hans eller hennes seghet och uthållighet.
Frasen ”cyklade hårt och satte bort våt” är vanligt i populärkulturen. Country- och västerländska sångaren och komikern Tennessee Ernie Ford använde den som en fångstfras på 1950-talet och pop-punkbandet Diesel Boy använde frasen som en albumtitel 2001. Skådespelarna June Raphael och Casey Wilson döpte sin två-kvinnors komedieshow ”Rode” Hard and Put Away Wet. ” På grund av populariteten hos vissa andra eufemismer som involverar ridning, antar vissa människor felaktigt att frasen har en sexuell konnotation. Som ett resultat verkade det också som titeln på en vuxenfilm 1998.