Var kom frasen ”att skämma bort honom ruttna”?


Bästa svaret

Ordet härrör från en äldre betydelse av ordet på engelska, vilket var att ta bort rustning och vapen från en död fiende. (Detta kom via franska från det latinska ordet spolium , vilket ursprungligen betydde huden som hade tagits från ett dött djur. Så den första betydelsen på engelska var redan en figurativ.) Härifrån kom ordet att betyda de saker som tagits bort, byte eller plundring, därav vårt ord förstör , som i fraser som ”bytet av krig”. Verbet kan också användas samtidigt för att beslagta varor genom våld, för att ”beröva, avlägsna, plundra eller råna” som Oxford English Dictionary uttrycker det grafiskt . Det fick sedan en mindre bokstavlig innebörd att beröva någon kvalitet eller skillnad, och senare fortfarande att försämra eller skada något i den utsträckning det blev värdelöst. I slutet av 1600-talet hade detta nått den punkt där att skämma bort kunde betyda ”att skada med avseende på karaktär, särskilt genom överlåtelse eller otillbörlig vänlighet ”Och” att bli olämpliga för användning; att försämras; att bli dålig, förfalla ”, de två sinnena du ger.

Svar

En frukt som går dåligt är bortskämd och kommer att sluta ruttna. Samma sak om du skämmer bort ett barn, om du skämmer bort honom, blir han dålig och möjligen blir ruttna. t piska ett barn (straffa honom med en stav) när han behöver det, han kommer att bli bortskämd och bli dålig.

Det var de dagarna då utbildning var inget skämt!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *