Bästa svaret
Dessa stater:
- Kalifornien – Kalifornien är varmt som en kalkugn, man antar att namnet kan komma från de latinska rötterna calcis (lime) och fornax (ugn).
- Nevada – kommer från nevada, som betyder ”snötäckt”
- Colorado – kommer från spanska colorado , vilket betyder ” djupröd ”Antagligen på grund av den spanska Rio Colorado (Colorado River) tendens att bli en rödröd.
- Montana – regionen kallades Montaña del Norte av spanska – i grund och botten“ Bergsområdet i norr. ”
- Florida – Juan Ponce de León kallade regionen La Florida ,” Blommans land. ”
- New Mexico – ursprungligen Nuevo Mexic o, regionen anglicerades när den överlämnades till USA 1853.
- Texas – kommer från ett lokalt indianskt ord som betyder ”vänner” eller ”allierade.” Termen var latinamerikansk efter att termen formellt antogs som provinsens namn.
Tvist:
- Arizona – området kallades Arizonac (många alternativa stavningar) av spanska från en Oodham-term för regionen.
- Utah – uppkallad efter Ute-stammen av spanska upptäcktsresande, senare angliciserad som ” Utah ”baserat på det spanska uttalet av regionens namn.
Jag bestämde mig för att inkludera Arizona och Utah på grund av en mycket enkel anledning. Hade det inte varit för den spanska formaliseringen av regionernas namn, skulle territorierna ha fått olika namn av sina regionala amerikanska regeringar efter annekteringen.
EDIT :
Tack till Ben Wagoner och Miguel Romero för att påpeka några inkonsekvenser med mina kunskaper om statens namnetymologier.
Svar
Colorado, Texas , Florida, Montana, Nevada, etc.
New Mexico är som Spanglish om du inte säger Nuevo Mexico.
Arizona verkar vara Arid Zone eller bytte Zona Arida på spanska.
Indiana är inte meningsfullt eftersom Indien är både på engelska och spanska.
Oregon liknar Oregano, Regan och Rego. Dessa ord är på irländska, spanska, italienska och portugisiska.
Kalifornien är knepigt. Cali påminner mig om Kali på grekiska vilket betyder bra. Fornia påminner mig om Fornido som betyder bra form eller stark. De säger att Califonia kommer från en spansk fiktiv historia. Jag skulle kontrollera grekiska och italienska härledda ord eftersom Italien har en ö eller stad som heter Kali. Fornix kommer att tänka på från romarna. Kanske betyder det bra skydd. Orno betyder ugnsspanska. Calif har också föreslagits.