Jaký je váš preferovaný způsob zadávání čínštiny do počítače? Proč? Jaké jsou výhody a nevýhody různých systémů?


Nejlepší odpověď

Osobně stále používám Pinyin – vypisuji zvuk čínských znaků podle standardizované romanizace systém.

Pro většinu rodilých mluvčích to dává největší smysl, protože prvním krokem při výuce čínštiny je naučit se pchin-jin a přinejmenším těm, kdo hovoří západoevropskými jazyky, latinka nebo římská abeceda zcela vyhovují. . A psaní na stroji je dovednost, kterou se většina lidí nyní učí v raném věku.

U rodilých mluvčích čínštiny je otázka trochu komplikovanější. Mladší a vzdělanější Číňané jsou s Pinyinem do značné míry spokojeni a zdá se, že je to dnes nejběžnější vstupní metoda. Mnoho lidí však s Pinyinem není tak spokojených a já zjišťuji, že Číňané nemyslí na svůj vlastní jazyk stejně foneticky, jako to dělají rodilí mluvčí. Pro tyto lidi je snazší použít vstupní metodu založenou na o tom, jak jsou psány čínské znaky, ne o tom, jak jsou vyslovovány.

Nejpřímější metodou pro zadávání znaků tak, jak jsou psány, která vyžaduje nejméně školení, je jednoduše psát znaky na dotykové obrazovce obrazovka. Rozpoznávání znaků se v posledních letech výrazně zlepšilo, a to i při nedbalém, kurzívním psaní, což uživatelům umožňuje do značné míry obejít standardní počítačové klávesnice, které vůbec nebyly navrženy pro čínštinu.

Mezi Pinyinem a rozpoznáváním rukopisu , existuje řada systémů, které redukují čínské znaky na řadu stisků kláves, které lze zadávat pomocí standardní klávesnice. Nejpopulárnějším z těchto systémů je pravděpodobně Wubi 五笔, který rozděluje znaky na čtyři součásti, jejichž zadání vyžaduje celkem čtyři stisknutí kláves.

Výhody a nevýhody

Velkou výhodou Pinyin je, že nevyžaduje další školení, protože Pinyin se učí obojí v čínském vzdělávacím systému (alespoň v pevninské Číně) a ve velké většině škol a učebnic, které učí čínštinu nerodilým mluvčím. Pro mnoho lidí je to nevýrazné a využívá standardní klávesnici mělo to být použito.

Nevýhodou pro Pinyin je, že v čínštině existuje mnoho homofonů, slov, která znějí stejně, ale jsou psána odlišně a mají různé významy. Hlavním způsobem, jak to překonat, je zadávání frází nebo dokonce celých vět a použití umělé inteligence vstupního softwaru ke snížení počtu možností. Zadávání čínských znaků po jednom pomocí Pinyinu může být velmi pomalé a pracné. ale většina metod zadávání umožňuje zadávání více znaků.

Vstup Pinyin také nutí uživatele dodržovat mandarínskou výslovnost čínských znaků, což je velká nevýhoda pro čínské mluvčí, kteří nemají mandarínský jazyk.

Velkou výhodou rozpoznávání rukopisu je to, že přirozeně přichází s většinou rodilých mluvčích. Nezáleží na tom, jakým dialektem čínštiny mluvíte, nebo zda dáváte přednost zjednodušenému nebo tradiční znaky. Prostě napíšete přesně to, co chcete. To je způsob, jakým se čínština píše už tisíce let a pero a inkoust se nahrazují elektronickými pery (nebo jen prsty) a elektronickými obrazovkami nebo podložkami.

Rodilí mluvčí mají potíže s rukopisem, protože Je snazší si zapamatovat, jak něco říct , než jak napsat v čínštině. Pchin-jin, pokud to umíš říct a alespoň rozeznáš znaky, nemusíš si pamatovat, jak psát znaky po jednotlivých úsecích.

Velkou výhodou Wubi (a další systémy, které byly vynalezeny k překlenutí propasti mezi čínskými znaky a klávesnicí navrženou pro latinskou abecedu) je to, že zdatní uživatelé se mohou stát velmi rychlými. Někteří uživatelé dosahují rychlosti až 160 znaků za minutu!

Nevýhodou však je, že všechny tyto systémy vyžadují speciální školení. Můj dojem je, že stále méně lidí tráví čas učením se novému vstupnímu systému, když čelí „přirozenějším“ možnostem pinyinské romanizace nebo rozpoznávání rukopisu. Se zvýšeným využitím technologie dotykové obrazovky již není potřeba překlenout propast mezi psanou čínskou a latinskou klávesnicí. Wubi a podobné metody zadávání lze nakonec považovat za přechodné technologie od raného věku výpočetní techniky.

A nyní se dostáváme do doby rozpoznávání hlasu …

Scotty: Počítač … počítač … (McCoy podá Scottyho myš) Scotty: Ano! (mluví myší) Dobrý den, počítači … technik 20. století: stačí použít klávesnice. Scotty: Klávesnice. Jak kuriózní …

Star Trek IV: The Voyage Home

Odpověď

Existují různé metody zadávání textu pro tradiční čínštinu i zjednodušenou čínštinu.

Většina lidí žije v pevninské Číně a píšou pinyin na mobilním telefonu i počítači, ale s odlišným rozložením klávesnice.

Na mobilním telefonu lidé používají 九宫格 nebo tradiční rozložení qwerty k psaní pinyin a následnému výběru znaků mladých Číňanů narozených po roce 2000, které nevyrostly v Nokii časy používají rozložení qwerty více, lidé z 90. let zadávají 九宫格 více.

Na PC používá většina lidí rozložení qwerty k psaní pinyin, existují některé staré metody zadávání času založené na čínských skriptech tahů jako 五笔 郑 码 stále používány v 70. nebo 80. letech, které již trh eliminoval kvůli jejich velmi tvrdé křivce učení a nedostatečné podpoře na mobilních zařízeních. V posledních letech jsem nikdy neviděl, že by je někdo používal.

Někteří efektivní uživatelé PC by se naučili 双拼 rozložení pro efektivnější psaní pinyin na PC: 双拼 -维基 百科 , 自由 的 百科全书 lidé, kteří se učí čínsky a již znají pchin-jin, se na to mohou podívat 双拼, protože vše, co se musíme naučit, je uvnitř jednoho obrázku, který pak získá velká vylepšení, a 小鹤 双拼 je rozvržení modernější a dnes lepší.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *