nejlepší odpověď
V psané angličtině vždy před čárku zadáte čárku, pokud je uprostřed na konci věty a po termínu adresy, když je na začátku.
Například:
Johne, mohl bys to zítra poslat poštou?
Paní Brownová, domluvil jsem se na vaší schůzce.
Vyzvedněte si své hračky, Charlie.
Pokud se vrátíte za hodinu, pane, obdržíme vaši objednávku připraven.
Jak se dnes máte, profesore?
V mluvené angličtině může, ale nemusí nastat čitelná pauza, kde je čárka, v závislosti na řečníkovi a situaci.
V neformálním psaní často vidíte čárku vynechanou (např. „Jdi do týmu!“), ale toto je nesprávné a mělo by se mu vyhnout, pokud se nejedná o neformální psaní.
Odpověď
Ne, nejedná se o správnou interpunkci.
Musíte zadat: Děkuji, Jessice, za pomoc s tance .
Důvod:
Slovo Jessica je kladné.
Slovo kladné je slovo, které odkazuje na stejnou věc jako slovo před ním odkazuje na.
Takže v tomto případě vy a Jessica odkazovat na stejnou osobu.
Když je pozitivní neomezující , je započteno čárkami .
Když je pozitivní je omezující , není započteno čárkami.
Někdy může být pojem omezující a neomezující trochu tvrdý pochopit.
Zde je rychlý a snadný způsob, jak poznat rozdíl.
pozitivní je neomezující , pokud jeho odstranění nezmění význam věty.
appositive je omezující , pokud jej změní význam věty
Mění odstranění slova Jessica význam věty?
Ne. Stále mluvíte o stejné osobě – vy / Jessica.
Jessica je jiná než omezující . Jessica je uvedena čárkami.
Zvažte následující příklady.
Máte pomocníka. Jmenuje se Jessica. Představujete ji –
Toto je moje asistentka, Jessica.
Jessica je neomezující. Neomezuje význam slova asistent; jednoduše přidává další informace o ní. Říká nám, že se jmenuje Jessica.
Na druhou stranu řekněme, že máte tři pomocníky, Jessicu, Jerryho a Jamese.
Nyní, když jí představíte svůj názor –
Toto je moje asistentka Jessica.
Jessica je omezující. Omezuje význam slova asistent na jednu osobu – asistentku jménem Jessica.
Jak je tomu často, Wikipedia má dobrý článek na téma pozitiv.