Meilleure réponse
La mythologie turque ou turco-mongole varie dune région à lautre. Mais les concepts les plus courants sont:
Il y a un Dieu du Ciel (Tengri) et Il a tout créé. Il habite dans le Ciel et parfois il est le Ciel.
Il y a un personnage sombre (Erlik), mais ce nest pas vraiment un Dieu. Il est une création de Tengri aussi. Mais il est responsable de la plupart des actes sombres comme la famine, les maladies. Il vit dans le monde souterrain. Pourtant, il est respecté par les gens.
Tengri donne à certaines personnes Kut. Un pouvoir divin. Cela peut être une chance extraordinaire, une capacité à gouverner, un pouvoir extraordinaire, etc. Un dirigeant doit avoir kut pour bien gouverner.
Les autres motifs ou personnages varient principalement dune région à lautre. Dans certaines régions, les dieux principaux ont dautres noms. Comme Tengri, Kayra Khan est le dirigeant suprême du peuple Sakha. Il a des fils et des filles. Ses fils les plus importants sont Bay Ülken (le plus efficace), Mergen Khan, Kızaghan Khan. Mais il « y a aussi dautres êtres mineurs.
Par exemple, Umay est une figure de déesse très importante. Elle est la protectrice des femmes enceintes, des femmes avec des enfants, des enfants, des bébés, etc. Cest aussi un nom toujours en usage en Turquie.
Donc, tout dabord, il ny a pas une seule et seule mythologie turque.
À propos de la deuxième question;
Quand jétais enfant, jappelais Dieu comme Allah Baba, ce qui signifie « Père Dieu » et en fait cest très contraire à la croyance islamique. Personne ne ma prévenu et en fait ils mont encouragé à dire comme ça. Cest très courant pour les enfants.
Encore une fois, les enfants appellent la Lune comme Ay Dede, qui signifie « Grand-père Lune » et cela vient certainement des anciennes habitudes turques.
Nous versons de leau lorsque nos invités partent et leur disons de « aller comme leau, de revenir comme leau. » « Cest » une tradition turque et venant du bon vieux temps.
Nous utilisons des charmes bleus mauvais œil pour nous en protéger. Je ne les ai jamais vus parmi les Arabes. Mais je les ai vus dans les Balkans. Je pense que cest aussi une tradition turque. Cela représente un œil sacré. Parce que le bleu est la couleur la plus sacrée pour les Turcs. Bien que la croyance du mauvais œil soit également courante chez la plupart des musulmans, lutilisation de ces symboles a un impact turc. .
Nous nutilisons pas les noms des choses que nous craignons. Comme par exemple les djinns islamiques. En turc cest « s » cin « et à cause de ce mot a 3 lettres, nous disons » celles avec les trois lettres « ou » celles qui vivent en bonne santé « . De plus, lancien nom du loup était en fait » börü « , mais avec le temps, parce que les Turcs étaient des nomades pastoraux, ils ont commencé à utiliser « kurt » pour cela. Kurt signifie en fait ver. Parce que si vous dites quelque chose à voix haute, vous les appelez simplement selon une vieille croyance.
Nous pouvons être des frères et sœurs de sang. Cétait une tradition très courante quand jétais enfant. Contrairement aux Mongols qui aimaient verser votre sang et celui de votre meilleur ami dans un verre, nous nous coupons un peu les mains et nous serrons la main. Si vous avez une sœur de sang, vous ne pouvez pas vous marier avec elle selon la tradition. Parce que vous êtes aussi des frères et sœurs que des frères biologiques. La même chose avec les frères et sœurs adoptifs. Mais à cause des maladies transmises par le sang augmentaient, cette tradition était sur le point de mourir. Je ne vois plus les enfants faire ça.
Nous pouvons avoir des pierres tombales très fantaisistes. Cette tradition vient de vieilles pierres de balbal. De nos jours, seule une inscription pour la plupart.
Nous pensons que les personnes aux yeux bleus peuvent avoir un puissant « nazar ».
Nous nous accrochons quelques petits morceaux de tissus aux arbres pour faire un vœu.
Nous allons aux tombes de quelques saints personnages et faisons des vœux, ce qui est également très non islamique en fait.
Parmi tous les musulmans que jai vus, les Turcs étaient certainement ceux qui utilisaient les mots «inshallah» – «si Dieu le veut» et «maashallah» – «le Dieu la voulu» le plus.
Quand nous avons limpression quune chose injuste nous est arrivée ou que nous voulons jurer avec tout, nous pointons notre doigt vers le ciel et disons « il y a le Dieu là-haut. »
Nous utilisons plus de noms danimaux pour les humains si vous comparez avec les autres personnes. Il est très courant dappeler des gens comme «mon lion», «mon bélier», «mon agneau», «elle est comme une jument», etc.
Merci à Onur Boyaci, je veux aussi ajouter ces traditions;
Pour éliminer le mauvais œil et aussi pour en trouver la source; nous versons du plomb fondu dans de leau froide. Ensuite, les vieilles et sages font des commentaires en fonction de sa forme.
On frappe aussi du bois, quand on parle de quelque chose que lon ne veut pas nous arriver. Mais avant ça, on tire le lobe de loreille et on fait un baiser, ce qui est assez drôle. Esprits de le bois est solide, je suppose.
Quand quelquun meurt, nous avons des cérémonies et une sorte de fête (pas joyeuse cependant) les 7 et 40 jours de funérailles. Et je sais aussi que dans certaines régions, les gens le font aussi le 52e jour. Ce nest pas islamique.
Maintenant quelques ajouts de ma part;
Nous avons mis un couteau sur le ventre des personnes décédées récemment. Certains disent que cest à cause du gaz dans un cadavre, mais cest une pratique chamanique courante dans certaines régions dAsie centrale également. Forgeron la plus ancienne profession des vieux Turcs. Cétait très célèbre, même lorsque les Turcs étaient des vassaux de Rouran Khaganate. Après avoir aidé Rouran Khagan à opprimer une rébellion; chef des Turcs (Bumin Khagan), demande la main de la fille de son seigneur souverain pour un mariage. Mais le Khagan de Rourans dit; « nêtes-vous pas nos esclaves forgerons, comment osez-vous? » Alors les Turcs se rebellent et ils établissent leur propre khaganat. En Sibérie, parmi les Sakha, ils disent: « les kams (chamans) et les forgerons sont du même foyer. »
Lorsquune femme donne naissance à un bébé, elle porte quelque chose de rouge pendant 40 jours. Et les gens lui font une boisson spéciale, sucrée et rouge. Certains disent que cest pour avoir demandé à Umay (dame protectrice de la maison et les nouveau-nés) contre Alkarısı (La Dame du Rouge). Mais je pense que cest pour Alkarısı elle-même. Pour lavoir calmée et avoir fait preuve de respect.
Encore tant de Turcs nomment leurs enfants avec des souhaits ou de fausses actions. Intéressant mais, par exemple, le deuxième prénom de mon père est Yaşar. Cela signifie «celui qui vit». Cest parce quavant mon père, 4 de mes grands-parents «sont morts en bas âge. Donc mon grand-père nomme mon père» Yaşar « , prend alors un gros ciseau, le cloue au sol de sa maison. Et pendant 7 ans, le jour de lanniversaire de mon père, il fait un festin pour les pauvres. En fait, il était aussi très pauvre.
Non seulement celui-ci, aussi parfois les gens donnent à leurs enfants des noms encore plus étranges. Comme « Satılmış. » Satılmış signifie « celui qui a vendu. » Parce que les Turcs ont vraiment peur du mauvais œil, ils « essaient en fait de tromper les mauvais esprits jaloux en agissant comme sils avaient déjà vendu ce bébé à une autre personne, parce quils » pas content. Donc il ny a rien à envier aux esprits dErlik Khan, calmez-vous bien? Ne kidnappez pas les bébés.
(Figurines de démons turcs, à peu près comme les traits physiques dErlik Khan. Un visage de sanglier, des corps forts et musclés et plein de malice. Cest de Mehmet Siyahkalem .)
Également dans nos chansons folkloriques, vous pouvez facilement remarquer que les paroles appellent principalement des montagnes, des oiseaux, des rivières pour aider le chanteur ou lui donner du réconfort.
Nous essayons également de ne pas maudire. Nous avons dit qu « une malédiction toujours ys erre et revient vers vous. » En fait, vous ne pouvez « pas dire » putain « à haute voix. Le nom turc pour cela est » bela « et même le dire signifie lappeler. Cest pourquoi vous pouvez entendre de la plupart des gens cette phrase, » que Dieu ne le fasse » t damn you! « même quand ils » sont vraiment en colère. Et ce nest pas non plus bon, car la personne qui parle a déjà dit le mot.
Concernant les mots, le «non» original pour le turc est «yok». Mais maintenant nous utilisons «hayır» pour dire non, au lieu de « yok » la plupart du temps. « Hayır » est en fait un mot arabe et il signifie bénéfique ou préférable. En raison de lobsession des Turcs de ne pas dire de mots négatifs, « hayır » est devenu le mot le plus utilisé pour non . Vous pouvez toujours entendre les Turcs, lorsquils « sont exposés à une mauvaise situation, dire » hayırlısı « . Ce qui signifie en fait » ça a lair mauvais, mais peut-être quil y a « un avantage à cela. »
Vous ne devriez pas » t donnez un ciseau aussi ouvert, car cela peut provoquer une bagarre dans la maison, parmi les partenaires en particulier.
Vous ne devriez pas siffler la nuit, vous pouvez appeler les esprits.
Vous ne devriez pas vous couper les ongles la nuit aussi. Cela amène le malheur.
Vous ne devriez pas donner un couteau directement à une autre personne. Mettez le couteau sur la table. Il / elle devrait le prendre seul.
Vous ne devriez pas « faire pipi à un arbre surtout la nuit, surtout à un figuier. Parce que les esprits y habitent. Si vous devez le faire, vous devez dabord dire » destur « , ce qui signifie » permission! « Les figuiers sont intéressants car quand les Turcs veulent détruire quelquun complètement, on dit » je vais planter un figuier dans son foyer « . Aussi si vous tombez dun figuier, vous « manquerez toujours un peu de ce quils disent.
Comme vous pouvez le voir, le foyer est très important pour les Turcs. » Éteindre son foyer « est un langage courant. Nous aimons toujours passer du temps dans la cuisine. Je me souviens que lorsque jai déménagé dans mon appartement, jai payé plus dargent pour ne trouver quune cuisine confortable. Le feu et les métaux surprennent encore les Turcs.
Ok, je pense que jai fini maintenant.
Réponse
Je ne peux répondre que pour les traditions de ma propre famille. Je dois également souligner que je ne suis pas né en Turquie et que je ny ai pas vraiment vécu, même si jy ai passé de longues périodes à loccasion.
Ceux qui me viennent à lesprit:
- Reposer les bébés sur vos jambes pendant que vous êtes assis. Les jambes sont étendues ensemble, la tête repose contre les pieds et les hanches sont balancées à gauche et à droite pour bercer le bébé pendant quune berceuse est chantée.Jai adoré ça quand jétais enfant. Ma grand-mère me le ferait pour mendormir. Ma mère la également fait pour mes enfants. Les grand-mères sont les «reines». Il existe une relation très spéciale entre chaque enfant turc et sa (ses) grand-mère (s). Je ne peux pas vraiment lexpliquer, mais ils sont tenus dans la plus haute estime, et lamour que vous ressentez pour eux est irremplaçable. Je ne pouvais pas supporter de voir ma grand-mère partir un jour, je saisissais sa jupe et pleurais inconsolablement. Plusieurs fois, mes parents devaient préparer un sac et menvoyer avec elle chez elle.
- Donner de lor pour des occasions spéciales. Considérez cela comme un bon vieux temps. Cela se fait généralement lorsque les bébés naissent, que les gens sont mariés, etc. Cest censé être quelque chose qui peut être encaissé en cas de besoin. Ma femme et moi avons vendu une partie de notre or de mariage pour des choses comme la rénovation dune maison. Une partie de l’or de nos fils a été vendue pour aider à payer les frais de scolarité, etc.
- Nous enlevons nos chaussures à la porte. Nous ne sommes pas aussi catégoriques à ce sujet que les gens en Turquie, mais ma femme et moi avons tous deux convenu que cétait une bonne pratique. Ainsi, nous gardons des étagères à chaussures à la porte dentrée et dans le placard. Les chaussures senlèvent en entrant dans la maison.
- Embrasser les mains et sembrasser en général. Mes enfants ont appris à embrasser la main des anciens et à la porter à leur front en signe de respect. Mes deux garçons ont appris quil est normal de montrer de laffection quel que soit le sexe. Ils sembrassaient et sembrassaient lorsquils étaient enfants. Cela causait parfois des problèmes avec dautres garçons en public qui les appelaient des noms sils le voyaient. Mais, ils ne seraient pas influencés par cela. Même maintenant, ils sembrasseront lorsquils se verront après une longue séparation. Ma femme et moi adorons ça. Ils nont pas peur dexprimer leurs sentiments ou de montrer de laffection comme tant dautres hommes américains. Ils ne comprennent pas pourquoi un comportement froid et maladroit est associé à la masculinité. Ils ne sont en aucun cas homophobes et ont une grande confiance en leur propre masculinité, de sorte quils nont pas besoin de faire une démonstration ridicule de toxicité pour en convaincre les autres.
- Nous pratiquons le traditionnel au revoir. Chaque personne est embrassée une à une et embrassée au moment de quitter une famille. Une ligne se forme et aucune personne ne peut être laissée de côté. Si quelquun se trouve dans la salle de repos, par exemple, vous lattendez. Le départ peut prendre 30 minutes, nous devons donc planifier soigneusement nos départs. 🙂 En fait, nous allons tous nous blottir ensemble à lavance et fixer un moment pour commencer nos adieux.
- PERSONNE ne mange, ne boit ni ne prend goût à aucun aliment jusquà ce que toute la famille soit assise et prête à manger. Cest en fait difficile, car nous ne mangeons pas toujours de manière formelle. Même en mangeant devant la télévision sur la table basse, nous nous attendons.
- En partant pour une période prolongée, comme à l’université, les garçons rendent visite à tous leurs proches pour des adieux formels. On ne ma jamais expliqué pourquoi cétait si important, mais je suppose que cest parce que vous ne savez jamais quand ou si vous reverrez quelquun. Vous visitez tous vos aînés et demandez leurs bénédictions. Cest très important.
- Seker Bayrami (Candy Holiday), et dautres – Nos enfants allaient dans chaque maison de leurs parents pour leur souhaiter des vacances bénies, leur baisaient les mains et en retour, ils recevaient de largent. La première fois quils ont vécu cela, leurs têtes ont presque explosé en tant que parents après que leur parent leur ait remis des billets de 20 $ qui avaient été préparés spécialement pour loccasion. Je me souviens encore des regards inestimables sur leurs visages. Nous leur permettions de conserver un certain montant et de placer le reste dans leurs comptes dépargne.
Cest à peu près tout ce à quoi je peux penser pour le moment. Je suis sûr qu’il y en a beaucoup plus pour les Turcs vivant en Turquie.