Miksi ihmiset sanovat olla rehellisiä kanssasi '?


paras vastaus

En usko, että ihmiset sanovat tätä, koska he valehtelivat sinulle aiemmin Amerikkalainen, joka on valehdellut sinulle aiemmin, ei todennäköisesti sano sitä sinulle. He joko valehtelevat edelleen tai löytävät keinon ”selittää” valheita, jotta et tiedä, että ne olivat valheita. Epärehellisyyttä sanoilla pidetään moraalittomana ja kiusallisena Yhdysvalloissa, eikä kukaan halua saada kiinni tai koskaan myöntää valehtelevansa.

Luulen, että sanotaan olevan rehellinen kanssasi :

  • pyydä lupaasi olla tylsempi ja sano jotain, jonka he uskovat pitävän tai et halua kuulla
  • siirry askeleen lähemmäksi sosiaalisesti, kohdellen sinua enemmän ystävänä kuin muukalaisena, vahvista luottamussuhdetta sinuun
  • osoita, että he ottavat riskin antamalla sinulle seuraavat tiedot ja haluavat huomaa, arvostaa ja mahdollisesti palkitsee heidät tämän riskin ottamisesta.
  • pehmentää kommenttia, joka muuten saattaa kuulostaa kritiikiltä tai valitukselta.
  • astu hieman nykyisten roolien ulkopuolelle ja puhu heille olet enemmän tasa-arvoisena kuin henkilö, jolla on korkeampi tai matalampi asema (työhön liittyvän roolin, iän, koulutustason jne. vuoksi)

En voi kuvitella useimpien kielten tarvitsevan lauseita kuten ollakseni rehellinen kanssasi . Pidän tällaisia ​​lauseita amerikkalaisina ja heijastuksena epävarmuuteen henkilökohtaisissa suhteissamme.

Monilla kielillä on sanoja, jotka osoittavat selvästi ihmisten välisen sosiaalisen etäisyyden. Näiden sanojen käyttäminen selittää ihmisten välisen suhteen. Jotkut kulttuurit erottavat ihmiset myös fyysisesti. Miehet ja naiset eivät sekoita ja muukalaiset välttävät suurinta osaa kanssakäymisestä.

Amerikka on maailman standardien mukaan epätavallisen tasa-arvoinen yhteiskunta, eikä meillä ole monia sanoja tai käyttäytymistä määritelläksemme suhteemme. Monista syistä suhteemme näyttävät olevan joustavampia, monimutkaisempia ja usein väliaikaisia. Tämä tarkoittaa, että vaikka amerikkalaiset käyttäytyvät yleensä ystävällisesti, tämä ystävällisyys on pro forma , eikä usein pidä muiden maiden ystävällisyydestä. Kuten kaikkialla, ystävyys rakentuu hitaasti ja siitä on neuvoteltava.

TL, DR : Ymmärtää lauseita, kuten ollakseni rehellinen kanssasi auttaa ihmisiä neuvottelemaan muiden ihmisten kanssa siitä, millainen suhde heillä on.

Vastaa

Tällä tavoin tätä lauseketta näyttää olevan käytetty tällä hetkellä:

  1. Sosiaalisesti: lisätäksesi jonkinasteinen avoimuus ja sosiaalinen läheisyys, kuten kohdissa ”sanoa sinulle totuus” ja ”sinun ja minun välillä”.
  2. Korostettavaksi: kuten sanamuotosi muotoileminen ja sen merkityksen korostaminen tai johtopäätöksen tekeminen, kuten kohdassa ”melko rehellisesti”, ”ollakseni täysin rehellinen kanssasi” ”,” Oikeastaan ​​”,“ tosiasiassa ”ja” rivi on. ”
  3. Täyte-lausekkeena: kun se on käytetään ilman tietoista tietoisuutta ja olematta la den, jolla on mikä tahansa raskas merkitys, kuten kohdassa ”tiedät”.

Joten tietysti ei yleisessä kielenkäytössä, missä se palvelee useita puheen välimerkkitoimintoja, mutta kyllä ​​ – jos sitä otetaan kirjaimellisesti. Mielenkiintoinen kysymys on, miksi sitä ei oteta kirjaimellisesti yhteisessä puheessa?

Ehkä se liittyy sen käytön historiaan. Voi vain olla, että alun perin ”ollakseni rehellinen” tuli esiin sosiaalisena välineenä päästäksesi lähemmäksi jotakuta, kun keskustelu aloitettiin sosiaalisesti etäisyydellä ja missä kaikki sanottu oli otettava suolan kanssa – ymmärtäminen siitä, että ”todellista totuutta” ei sanottu suoraan. Sanominen ”olla rehellinen” tässä tapauksessa voidaan itse asiassa ymmärtää kirjaimellisesti, mutta se ei aiheuta yllätystä, äkillistä oivallusta tai pettymystä siitä, että meidän on kyseenalaistettava ennen kaikkea sanotun vilpittömyys tai aitous.

Kuvittele siis ääripää, jossa kaksi diplomaattia keskustelee nollasummapelitilanteesta, jossa kumpikaan heistä ei luovu neuvotteluissa. Yksi heistä voisi tehdä myönnytyksen, lämmittävän askeleen kohti vastustajaa ja sanoa: ”Ollakseni rehellinen,…” – mikä toimisi vain, jos se olisi vilpitöntä. Se vastaisi sanomista ”sinun ja minun välillä”, johon yleensä liittyy käden tai etusormen ele, jossa luovutaan edestakaisin kahden ihmisen kasvojen tai rinnan välillä. Henkilö, joka ottaa tämän ensimmäisen askeleen kohti läheisyyttä ja yksityisyyttä toisilleen, ottaa varmasti riskin siitä, että myönnytys ei ole vastavuoroinen. Jos se tehdään vilpittömästi, se helpottaisi sosiaalista ilmapiiriä ja voimistaisi tietä ratkaisuun – ellei vastustaja olisi kyyninen kylmäverinen laskuri.Toisaalta, jos alun perin lauseke oli ymmärrettävä kirjaimellisesti, se ei ole enää niin ja se on menettänyt alkuperäisen merkityksensä ja emotionaalisen painonsa, ja siitä on tullut joko klise, puheen täyteaine tai parhaimmillaan puheen korostustyökalu. Sitä käytetään melko harvoin sosiaaliseen läheisyyteen.

Syventyminen tämän ilmauksen merkityksen historialliseen etenemiseen saa minut ajattelemaan kulttuurimuutosta …

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *