Risposta migliore
Significa qualcosa sulla falsariga di “sbrigati” o “vieni”, e in effetti ci sono , molteplici usi di Mary Poppins
“Beh, non restare lì a fissare. Miglior piede in avanti. Spit spot! “
” Spit spot! E si parte. “
” Andiamo, bambini. Sputa posto! “
” Sbrigati, per favore. Sputa spot! “
È strano, in quanto il primo riferimento” scritto “potrebbe effettivamente essere la sceneggiatura dei film del 1964.
Gli etimologi tendono a cercare riferimenti scritti e ignora affermazioni come “ma ricordo che mia nonna lo diceva negli anni 50”.
Ora esco e faccio congetture. Cera una frase inglese pidgin “Chop chop” usata da Lavoratori cinesi sulle navi, che significa “fretta, fretta”, che è stato adottato dai marinai britannici. Può essere che “sputo” sia un ricordo errato di questo da parte dello sceneggiatore o un deliberato “non” utilizzare termini stranieri “pezzo di editing. Lassonanza è certamente una corrispondenza.
Risposta
Significa che qualcuno sta “parlando troppo” o “assillando troppo”.
Ecco alcuni testi per una famosa canzone del 1958 (resa famosa da The Coasters) che dà unidea dellaspetto “fastidioso”:
Porta fuori i giornali e la spazzatura Oppure non puoi spendere soldi se non strofini il pavimento della cucina Non farai più il rock and roll Yakety yak (non rispondere)
Finisci di pulire “la tua stanza Vediamo che la polvere vola con quella scopa Togli tutta quella spazzatura dalla vista O non esci venerdì sera Yakety yak (Don” t rispondi)
Ti sei appena messo il cappotto e il cappello E vai tu stesso alla lavanderia a gettoni E quando hai finito di fare “che Porta il cane e metti fuori il gatto Yakety yak (Non rispondere)
Non guardarmi male Tuo padre ” s hip; lui sa cosa cucina Just te Tutto il tuo amico teppista fuori Non hai tempo per fare un giro Yakety yak (non rispondere)
Yakety yak …
“Yack” è un modo informale per dire “chattare (a lungo) su cose non importanti”.
La parola viene usata spesso quando chi parla è scontento di come il la persona che parla – lo yacker – sta perdendo tempo in una conversazione banale, forse perché quello yacker dovrebbe lavorare, o forse è una persona nel settore dei servizi che sta blaterando al telefono invece di servire la persona che aspetta di fronte a lui / lei – controlla (SOLO!) i primi dieci secondi di questo clip:
Ovviamente “yackety-yak” è unestensione di “yack”.