프랑스어 Chérie의 의미는 무엇입니까?


최상 답변

Le télégramme-Yves Montand는 전화로 전보를 보내는 사람을 연기합니다. 우체국에서 마드모아 젤의 역할은 Simone Signoret이 담당합니다. 그 남자는 사랑의 메시지를 가져 오려고 시도하고 (그리고 마침내 성공합니다) 그 여자는 공감이 거의 없습니다. 이제 호출은 여성적인 “ma chérie”가 아닌 남성적인 “mon chéri”입니다. 비록 그것이 여성에게 주어 졌음에도…

프랑스어를 말하지 않아도 그 말을 듣는 것은 재미있을 것입니다. .

답변

“Mon ami (e)”는 일반적으로 “my friend”를 영어로 일대일로 번역합니다. 그렇게하세요…

더욱 진지하게 말하자면, 그것은 꽤 광범위한 우정의 개념을 의미합니다. 물론, “친구”와 같이 “ami”는 일반적으로 “buddy”(예를 들어 “copain”또는 “pote”로 더 가깝게 번역됨)보다 약간 더 헌신적 인 것으로 보이지만 그 외에는 상당히 일반적입니다. 예를 들어, 친한 친구는 “ami”또는 “ami proche”(문자 그대로 친한 친구)라고합니다. 경험상 영어로 우정을 인정해야한다면 프랑스어로도 인정해야한다고 말하고 싶습니다.

솔직히 말하자면“친구의 수준은 친구는 영어로 잘 정의되어 있지 않습니다. 나는 사람들이 내가 단순히 지인이라고 생각하는 것을 친구라고 부르고 다른 사람들은 가장 내면의 서클에 대한 직함을 예약한다는 것을 알고 있습니다.

“mon ami”와 “my”의 차이점은 친구”는“mon ami (e)”를 사용하여 어떤 사람들은 중요한 다른 사람을 지칭 할 수 있습니다. 영어로 “내 친구”라는 비슷한 표현을 들어 본 적이 없다고 생각하지만 프랑스어는 영어가 아니라 모국어입니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다