Este ' mașină de tuns iarba ' ar trebui să fie în două cuvinte sau unul?


Cel mai bun răspuns

Voi ajunge la răspunsul meu, mai jos, dar mai întâi vreau să comentez Răspunsul lui Martin Ruddell .

( Martin , dacă citiți acest lucru, faceți clic aici și faceți clic pe caseta de selectare etichetată „Permiteți altor persoane să comenteze răspunsurile dvs.”)

Mr. Prima frază a lui Ruddell este aceasta

Când un lucru este un nume propriu este de preferință un cuvânt, deci mașina este un „mașină de tuns iarba”. ( bold accentul meu):

Această propoziție conține două erori.

Mai întâi , cuvântul în cauză nu este nu un nume propriu. Un substantiv propriu este un nume folosit pentru o anumită persoană, loc sau organizație, scris cu majuscule inițiale. Deci, „stadionul de baseball” nu este un nume propriu, dar „stadionul Yankee” este.)

Dacă vă luați mașina de tuns iarba pentru a fi reparată, s-ar putea să mergeți la orice atelier de reparare a mașinii de tuns iarba generice (fără majuscule) , dar ați scrie cu majuscule dacă locul ar fi numit Garrett Schultzs Lawnmower Repair Shop.

Deci, mașina de tuns iarba nu este un nume propriu.

În al doilea rând, , nu este de preferat să combine substantivele proprii într-un singur cuvânt, iar domnul Ruddell este de acord cu mine. De unde știu? Pentru că nu se numește martinruddell ! Numele său este un substantiv propriu, scris corect ca două cuvinte cu majuscule inițiale.

Acum, ajungând la răspunsul real: Engleza este un limbaj care permite inventarea cuvintelor noi. Niciunul dintre cele patru dicționare ale mele nu îl arată ca un singur cuvânt, dar asta nu înseamnă că este greșit. Dacă a devenit o utilizare obișnuită, atunci va apărea în dicționare ca un singur cuvânt.

Google afișează aproximativ 52 de milioane de accesări pentru „mașină de tuns iarba” și 19 milioane de accesări pentru „mașină de tuns iarba”. Făcând un pic de matematică, văd că mai mult de un sfert din toate referințele la acest dispozitiv de întreținere a curții îl exprimă ca un singur cuvânt. În cartea mea, aceasta se califică cu siguranță drept utilizare obișnuită.

Deci, ambele ortografii ar trebui considerate corecte și pe care le alegeți este o chestiune de stil personal. Îmi place să-l scriu ca „mașină de tuns iarba”, dar dacă preferați „mașină de tuns iarba”, nu aș spune că vă înșelați.

Răspundeți

Tehnic, „Mașină de tuns iarba ”Tinde să rămână două cuvinte în engleza americană. S-a subliniat faptul că s-ar fi putut face un cuvânt cu mult timp în urmă, împreună cu „înghețată”. Cu toate acestea, mi se pare probabil că, în ambele cazuri, ele rămân două cuvinte, deoarece nu arată bine atunci când sunt scrise ca una. „Mașina de tuns iarba” are conflicte cu „n” și „m” împreună. „Înghețată” îi lipsește și magia. Ca urmare, unele nume sunt mai puțin potrivite pentru a deveni cuvinte compuse.

Cu toate acestea, Oxford English Dictionary of England scrie „mașină de tuns iarba” ca un singur cuvânt. Odată cu evoluția acestei mașini, începe să apară că „mașină de tuns iarba” în engleza americană poate fi scrisă cu un singur cuvânt sau două. Publicațiile au regulile lor de stil personal pe care le respectă, determinându-și preferința pentru modul de scriere a cuvântului.

Dacă un nume cu două cuvinte pentru un obiect neînsuflețit arată bine ca unul, este probabil ca acesta să devină în cele din urmă una.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *